Beispiele für die Verwendung von "зарабатывать очко" im Russischen
Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
How can you make a living from selling newspapers?
Да, та лохматая девчонка, твоя подружка, получила очко.
Yeah, the floppy-haired girl you date won a point.
Если бы я хотел только зарабатывать деньги, так никуда бы не баллотировался.
If I were only interested in making money, I would not be standing for election.
Люди начали на этом зарабатывать, чтобы прикрыть лазейку, в том числе, приняли эти два закона.
People have begun to make money on it, these two laws were adopted in order to close the loophole, among other things.
Мы поднимаем окна, первый, кто почует пердеж, получает очко.
We put the windows up, first one who smells a fart gets a point.
Вам не нужно быть финансовым экспертом, чтобы стать хорошим трейдером. Торговать на рынке Forex просто: принципам торговли не трудно научиться, если Вы действительно хотите зарабатывать.
You don't need to be a financial expert to be a good trader; forex trading is simple to learn if you want to give it a go.
Ты - парень, кто бы он был, - который не закончил работу с Демьяном, но он точно заработал очко, когда убил моего брата.
Your boy, whoever he is, he didn't finish the job with Demyan, but he sure hit a home run when he killed my brother.
Стартовавшая в 2014 году, Партнерская программа аффилиатов FXTM была создана с одной целью - стать одной из самых популярных, привлекательных, простых и креативных партнерских программ на рынке Forex. Она предназначена для всех, кто хочет зарабатывать деньги в сети Интернет!
Established in 2014, the FXTM Partners Affiliate Program was created with one intention – to become one of the most popular, fun, simple and creative forex affiliate programs for internet enthusiasts everywhere to earn money through!
Тебе нужно заработать только одно очко, чтобы выиграть $5000.
You only need one point to win the $5,000.
Все, что вы должны сделать, чтобы последовательно зарабатывать деньги на рынке Форекс - отработать эффективный торговый метод, разработать письменный торговый план, основанный на этом методе, и иметь твердую стратегию управления риском. Тогда вы можете проверять рынок пару раз в день в течение 10-20 минут.
All you basically need to do to consistently make money in Forex is master an effecting trading method, develop a written out trading plan based on this method and have a solid risk management strategy, you can then check the market one to three times a day for ten to twenty minutes each time.
Первая команда, которая угадает какого черта мы говорили, получит очко.
First team to guess what in Sam hell we were saying gets a point.
Освоив торговлю на демо-счете, пополните свой счет и начните зарабатывать реальные деньги.
Having mastered trading on demo-account, make a deposit to your real account and start earn real money.
С самого начала моей целью была установка такой системы, чтобы я мог быть достаточно уверен, что буду зарабатывать деньги до того, как запущу ее вживую.
From the outset my goal was to setup a system such that I could be reasonably confident I’d make money before ever making any live trades.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung