Beispiele für die Verwendung von "заранее благодарен тебе за" im Russischen
Я невероятно благодарен тебе за то, что ты хранишь мой секрет, и позволяешь провести оставшиеся дни жизни с тобой и детьми.
You will never know how grateful I am that you've kept my secret, and allowed me to see out my days with you and the children.
Проблема в том, что я, в отличие от тебя, не настолько хорошо знаю либретто и был бы очень благодарен тебе за помощь.
Thing is, I'm not as familiar with the libretto as you are, and I can really use your help rehearsing.
Есть много чего, за что я должен извиниться, и я благодарен тебе, что ты даешь мне шанс.
I have a lot that I need to apologize for, and I'm grateful you're giving me a chance to.
Как мама Майкла, я очень благодарна тебе за то, что ты помогаешь их уничтожить.
As Michael's mother, I'm very grateful to you for helping him bring them down.
Я бы не назвал Хулио знаком свыше, однако я заранее благодарен за вознаграждение, которое получу.
I'm not ready to call Julio a sign from God, but I am thankful for the bounty I am about to receive.
Я заплатил тебе за сеанс шияцу и я его получу.
I'm paying you for a shiatsu, and I intend to get a shiatsu.
Возможно, тебе не дадут заснуть благодарные тебе за места за скамейкой запасных.
Well, you'll probably be kept awake by everyone thanking you for the dugout seats.
Нет, это тебе за то, что женился на ком-то, кто может возразить!
No, this is what you get for marrying somebody who can talk back!
Система доплачивает тебе за то, что ты Молния, да?
The system takes a real beating being the Flash, huh?
Так что я буду другом и тоже сделаю их, потому что я должен тебе за то, что бросил в тебя того дохлого енота, а он оказался не дохлым.
So I'm gonna be a pal and get 'em with you,' cause I owe you for that time that I chucked that dead raccoon at you, and then it turned out to not be dead.
Дорогая Гвен, спасибо тебе за письмо и чудесный рисунок.
Dear Gwen, Thank you for your letter and, brilliant picture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung