Beispiele für die Verwendung von "засвидетельствована" im Russischen

<>
Имя Кундеры фигурировало в докладе следователя, подлинность которого была засвидетельствована после обнаружения документа заслуженным историком в запыленном пражском архиве. Kundera's name was contained in the investigating officer's report, which was authenticated after a respected historian discovered it in a dusty Prague archive.
Что касается оценки потенциальной способности атмосферных выбросов, возникающих в ходе их изготовления, обработки, распределения в торговле, использования и удаления, приобретать ту или иную форму присутствия в биологической среде, то Целевая группа отметила, что эта потенциальная способность засвидетельствована во многих отчетах и статьях, демонстрирующих широкое рассеяние ртути (Hg) и ее конечное состояние. To assess whether atmospheric emissions occurring during their manufacture, processing, distribution in commerce, use and disposal have the potential to lead to a bioavailable form, the Task Force acknowledged that this potential was documented in many reports and articles, which demonstrated a wide dispersion of mercury (Hg) and its fate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.