Beispiele für die Verwendung von "засек" im Russischen
Я засек астероидное поле в координатах 113, отметка 7.
I'm picking up an asteroid field at coordinates 1 13 mark 7.
Я засекла небольшой корабль по курсу 127, отметка 335.
I am picking up a small vessel bearing 127, mark 335.
Я засёк энергетическую волну, в 240 градусах и 6 минутах.
I have an energy wave at 240 degrees mark 6 port, sir.
Мы самолёт использовали только потому, что Марк боялся, что кто-то засёк фургон.
We only used the plane because Mark was afraid someone made the van.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Я засек узкополосное электромагнитное поглощающее поле вокруг этого здания.
I'm picking up a narrowband EM dampening field around that building.
Соня засек радионуклеиды, но ни один известный изотоп не подходит.
Sleepy's reading radionuclides, but they don't match any known isotope.
Шегги, Скуби, я только что засек пришельца на смотровой площадке.
Shaggy, Scooby, I just spotted the alien in the observation deck.
Я засек ее в четырех кварталах от Петри и Бауэр.
I pick her up on the fourth block of Petrie and Bower.
Мой гремлин вновь позвонил, и на этот раз я его засек.
My gremlin made another call and this time I tracked it.
Капитан, я засек сигнал бедствия в 13 км прямо по курсу.
Captain, I am picking up a distress signal 13 clicks ahead from a.
Наркокурьеры искусственно делают их из очень плотного материала, чтобы не засек радар.
Drug runners custom-make them out of high-density fabric to escape radar.
Это руткит, так что у хакера был доступ ко всему на борту, а его никто не засек.
It's a rootkit, so it gave the hacker access to everything on board without being detected.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung