Beispiele für die Verwendung von "засранец" im Russischen
Ты убил наследника Заморы, неблагодарный ты засранец.
You killed the heir of Zamora, you unappreciative little shit.
И посмотрите, кто не изменился и все такой же наглый засранец.
And look who hasn't And is still an arrogant douche bag.
Бесперспективная работа, жены нет, унылое будущее, и этот несчастный засранец всегда улыбается.
"Dead-end job, no wife, bleak future," and that poor bastard always has a smile on his face.
Когда он появился на борту, наверно все мы подумали, что он обычный нежный засранец.
Now, when he came aboard, I'm sure it's all agreed that we thought he was a bit of a posh tosser.
Он не засранец и он не выходит из комнаты, потому что считает тебя засранцем.
He's not a jerk, and he won't come out of his room because he thinks you're a jerk.
Нэйл Андерсон, любимец женщин и самопровозглашенный засранец Простите, ребят, вы переживаете, что останетесь без работы?
Neil Anderson ladies man, and self proclaimed bad ass excuse me, are you guys worried that you're gonna put yourselves out of a job?
Ты считаешь, что можешь вести себя, как полный засранец, и тебе всё сойдёт с рук, верно?
You genuinely think you can behave like a complete wanker and get away with it, don't you?
Вернись, и подробно объясни, почему ты кричал на меня, отдавал приказы, и вообще, вёл себя как засранец.
Come back and say a bunch of crap to make me understand why you were yelling at me and giving me orders and generally being a big old ass.
Лучше не попадайся мне, засранец, а если ты попадешься, я оторву твой член и заставлю тебя его проглотить.
You better not cross me, arsehole, because if you do, I'll chop your dick off and I'll make you swallow it.
У нас маршалы стучат во все двери, плюс Дьюи и засранец, которого мы сказали ему убить, оба пропали без вести.
We got US Marshals banging on doors all over town, plus Dewey and the dipshit we sent him to kill are both MIA.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung