Beispiele für die Verwendung von "застал" im Russischen
Попробуй ответить так, словно этот вопрос застал тебя врасплох.
Try answering as if the question took you by surprise.
Я застал твои просмотры в Бархатной комнате в гостинице Холидэй.
I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn.
Нутром чую, этот парень застал Эдди при попытке угнать его машину.
My money says this guy caught Eddie trying to steal his car.
Очевидно, убийца застал его врасплох, когда он опускал голову под воду.
Obviously the killer caught him unaware as he drove his head beneath the water.
Мастеров застал на крыше старого дома, меняют поломанную черепицу на ней.
I caught all that jacks on the roof of the old house, they are changing the broken tile.
Я пытался поговорить с ним, помочь ему, и он застал меня врасплох.
I tried talking to him, helping him out, and he caught me off guard.
Я был в постели с этой дамой, когда её муж нас застал.
I was in bed with the lady when her husband caught us.
Похоже Том Ротвелл застал своего отца с женщиной, ведущего себя как влюблённый подросток.
It seems Tom Rothwell got a glimpse of his dad behaving like a lovesick teenager.
Я застал Элли, прогуливающую школу и распивающую спиртное с этим ужасным мелким мерзавцем.
I caught Ellie bunking off school and hitting the drinks cabinet with this horrible little shit.
Взрыв в этом здании устроил Бомб Вояж, я застал его на месте ограбления.
The blast in that building was caused by Bomb Voyage who I caught robbing the vault.
Я и Вельвет Андерграунд не застал, но я несомненно знаю, кто они такие.
I wasn't around for the Velvet Underground, either, but I sure as shit know who they are.
Он меня застал за домом, на задах, ваша честь, когда хозяйки дома не было.
He surprised me in the rere of the premises, Your honour, when the missus was out.
Стивен под запись признался, что он зашел туда и застал их вместе в постели.
Stephen's on record saying he went round there and caught them in bed together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung