Beispiele für die Verwendung von "застегивать на молнию" im Russischen

<>
Сможешь застегнуть на молнию? Can you zip these up?
Перестань застегивать свои рубашки как безумный 90-летний старикашка. Stop buttoning your shirts up all the way like a demented 90-year-old.
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук. It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
Я забыл, как застёгивать молнию. I forgot how to do my zipper.
Или попросить соседку по комнате подтянуть молнию, что могло бы объяснить ее отпечатки на пассатижах. Or ask her roommate to pull up the zipper, which would explain her prints on the pliers.
Ты не расстегнешь мне молнию? Can you undo my zipper?
О, нет, я опять забыла застегнуть молнию? Oh, no, I forgot to do up the zipper again?
Не могли бы вы застегнуть у меня молнию там? You mind grabbing that zipper for me there?
Но я также знаю, как вам трудно застегнуть свою молнию. But I also know how difficult it is for you to button your fly.
Поможешь расстегнуть молнию? Could you help me with my zipper?
Черный был одет в красный свитер, а другой был в серой толстовке с капюшоном на молнии, и я помню он постоянно застегивал и расстегивал молнию, как будто нервничал. The black guy was wearing a red sweatshirt and the other one was wearing a gray hoodie with a zipper, and I remember he kept zipping it up and down like he was nervous or something.
Когда я увидел молнию, ударившую в крышу, тебя убило током. When I saw the lightning hit the roof, you were electrocuted.
Хочешь, чтобы я застегнул тебе молнию? Want me to zip you up?
Хотел бы я, чтобы этот парень появился, лишь расстегни я молнию. I wish I could pull down my zipper and that guy would come out.
Послушайте, вы мне молнию не застегнете и не поможете с головой? Look, can you do my zipper and help me with the head?
Никогда не могу застегнуть молнию до конца. I can never get a zipper to close.
Иными словами, политики-центристы, желающие «украсть молнию» у демагогов, должны прокладывать свой путь по очень узкой дорожке. In other words, centrist politicians who want to steal the demagogues’ thunder have to tread a very narrow path.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.