Beispiele für die Verwendung von "затыкать уши" im Russischen

<>
Ты не можешь вламываться в мой дом среди ночи, чтобы поговорить, и затыкать мне рот! You can't break into my house and wake me up to talk and then tell me to shut up!
И у стен есть уши. The walls have ears.
У кролика длинные уши. A rabbit has long ears.
Почему у тебя такие большие уши? Why are your ears so big?
Она плотно сжала уши руками. She held her hands tightly over her ears.
У кроликов длинные уши. Rabbits have big ears.
Клава вешала всем лапшу на уши. Klava pulled everybody's leg.
Одолжи твои уши! Lend me your ears!
Собака повернула уши на шум. The dog pricked up his ears at the sound.
У африканского слона уши больше, чем у азиатского. The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
Том по уши влюбился в Мэри. Tom has a terrible crush on Mary.
Уши у кролика длиннее, чем у лисы. The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
Внимание! У стен есть уши. Attention! The walls have ears.
у стен есть уши Walls have ears
Если он становится слишком высоким, то все поджимают уши. If it goes too high, then everyone is singing the "chicken little" song.
Как точно выразился мой коллега по Forbes Ричард Бехар (Richard Behar), Березовский был «коррумпированным и опасным подонком, а также хроническим лжецом (последнее засвидетельствовано судом)», по уши замешанным во всех самых жестоких и чудовищных эпизодах посткоммунистических 1990-х. As my Forbes colleague Richard Behar ably noted, Berezovsky was a “a corrupt, dangerous thug, and a chronic (court-certified) liar” who was up to his nose in all of the most outrageously awful and violent parts of the 1990′s transition from Communism.
Конечно, подобные оправдания являются жалкой и притянутой за уши ложью. Of course such justifications are feeble lies.
Их глаза и уши открылись для послания Исламской Республики", сказал он аятолле Джавади Амоли. They had their eyes and ears open for the message from the Islamic Republic," he told Ayatollah Javadi-Amoli.
Язык и уши проткнут шипами. The tongue and ears pierced with thorns.
Глаза, уши, переносица. Eyes, ears, bridge of his nose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.