Beispiele für die Verwendung von "защиты данных" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle123 data protection93 andere Übersetzungen30
Стандарт защиты данных PCI (PCI DSS) PCI Data Security Standard (PCI DSS)
Отраслевой стандарт защиты данных платежных карт (PCI-DSS) Payment Card Industry Data Security Standard (PCI-DSS)
Для защиты данных в Office 365 используйте следующие решения: Use the following solutions to help protect your data in Office 365:
Нажмите кнопку Дополнительно, а затем установите флажок Шифровать содержимое для защиты данных. Select the Advanced button and select the Encrypt contents to secure data check box.
Предварительные требования для защиты данных на устройствах с помощью Microsoft 365 бизнес Pre-requisites for protecting data on devices with Microsoft 365 Business
В API 2.0 используются ID внутри приложения с целью защиты данных пользователей. API v2.0 introduced app-scoped IDs to help protect people's information.
Нас часто спрашивают о том, что нужно делать для защиты данных при увольнении сотрудников. A question we often get is, "What should I do to protect data when an employee leaves the organization?"
Протокол Exchange ActiveSync доступен на многих мобильных устройствах, он обеспечивает различные уровни защиты данных в организации. Exchange ActiveSync is offered on many mobile devices and can provide different levels of security for your organization’s data.
Стратегия разработана в целях защиты данных, приложений, сетей и компьютерных систем Организации от несанкционированного доступа, изменения и уничтожения. The policy is designed to protect the Organization's data, applications, networks and computer systems from unauthorized access, alteration and destruction.
работа с сотрудниками и ревизорами в целях улучшения защиты данных работы соответствующих механизмов внутреннего контроля и управления рисками; Work with staff and auditors to develop security in operations, appropriate internal controls and risk management;
Помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт. Helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard (PCI DSS), including information like credit card or debit card numbers.
Например, можно создать дочерний сайт для хранения конфиденциальных данных и разработать уникальное решение для защиты данных на этом сайте. For example, you might have a special sub site where sensitive data is stored, and design a unique solution for keeping the data secure on the sub site.
В целях дополнительной защиты данных можно предварительно скопировать сообщения в другой почтовый ящик с помощью параметров TargetMailbox и TargetFolder. As an additional safeguard, you can first copy the messages to another mailbox by using the TargetMailbox and TargetFolder parameters.
В разделе Атрибуты сжатия и шифрования снимите флажок Шифровать содержимое для защиты данных, нажмите кнопку ОК, а затем снова нажмите ОК. Under Compress or Encrypt attributes, clear the Encrypt contents to secure data check box, select OK, and then select OK again.
Политика DLP PCI-DSS помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт. The PCI-DSS DLP policy helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard ?(PCI DSS)?, including information like credit card or debit card numbers.
Liberty Reserve — простая и привычная для понимания платёжная система, главное преимущество которой - мощная защита аккаунтов от взлома. Используется уникальная система защиты данных и технология безопасности. Liberty Reserve is an easy, electronic payment system. One of the main advantages of Liberty Reserve is that uses unique security technology and cryptographic protection on the site.
В связи с замечанием Комиссии в пункте 211 следует отметить, что сотрудник по обеспечению защиты данных ИМИС будет регулярно проверять содержание таблицы регистрации попыток взлома защиты. With regard to the Board's comment in paragraph 211, the IMIS security officer will regularly monitor the content of the security violation table.
Европа преуспела отчасти и потому, что она признаёт то, что права человека являются неотъемлемыми и всеобщими правами, и потому, что она создала институты для защиты данных прав. Europe has succeeded in part because it recognizes that the rights of individuals are inalienable and universal, and because it created institutions to protect those rights.
Используйте Microsoft Intune, если вам нужно управлять как компьютерами, так и мобильными устройствами или вы хотите настроить политики для защиты данных в приложениях даже на устройствах, не зарегистрированных в Intune. You can use Microsoft Intune if you want to have place to manage both desktop and mobile devices, or if you want to set policies to protect data in apps, even on devices not enrolled in Intune.
В настоящее время используются или разрабатываются и другие математические методы, такие, как криптосистемы на основе эллиптических кривых, которые часто считаются обеспечивающими высокую степень защиты данных при значительно меньшей длине используемых ключей. Other mathematical techniques are currently used or under development, such as cryptosystems relying on elliptic curves, which are often described as offering a high degree of security through the use of significantly reduced key-lengths.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.