Beispiele für die Verwendung von "звонков" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
Исходящих звонков вовсе нет, мэм. No outgoing calls at all, ma 'am.
Никаких входящих и исходящих звонков. No phone calls in or out.
Серия звонков на номер 501. Bunch of calls to a 501 number.
Улучшите качество звонков и видео Improve call and video quality
Я так от многих звонков отмазался. I've dodged many a phone call in my day.
включить перенаправление звонков на другой номер; Redirecting your calls to a different number
Несколько звонков неизвестному номеру в Колорадо. Several calls to an unknown Colorado phone number.
Сколько ещё тревожных звонков нам надо? How many wake-up calls do we need?
Коды набора номера для исходящих звонков Dial codes for outgoing calls
Проверьте список телефонных звонков, мою почту. Check my call records, my email.
Я хотел сделать несколько телефонных звонков. I wanted to make several phone calls.
У нас есть записи звонков жертвы? Do we have the victim's call record?
Ни почтового адреса, не звонков по сотовому. No forwarding address, no calls from his cell.
Я сделал несколько звонков в больницу Метрополя. I made a few calls to Metropolis General.
Уменьшение числа звонков в службу технической поддержки Reduced support calls
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным центром приема звонков please contact your local call center
Нет ничего интересного в списке звонков или календаре. There was nothing interesting in the call list or the calendar.
Я покопал под тебя, сделал несколько звонков, смекаешь? I did some digging on you, made some calls, you get me?
Здесь более дюжины звонков за последние 24 часа. There's over a dozen calls to that number in the last 24 hours.
Я переключила телефон на автоответчик, для будущих звонков. I let the answering machine pick up the other call.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.