Sentence examples of "звонку" in Russian
Должен признать, я был весьма рад вашему звонку.
I must say, I was very pleased to receive your call.
Прошу прощения, что я так громко позвонил, я не привык к вашему звонку.
I'm sorry I rang so loudly, I don't know the bell here.
Что, если я подсоединю его к звонку, чтобы когда пацан позвонит мне в дверь, он сам себя и проучил?
What if I could wire this up so when he rings my bell, he gets a little bit of his own medicine?
Лейтенант, я ударил по моему звонку первым, я знал ответ.
Lieutenant, I hit my buzzer first, I knew the answer.
Новая плата будет применяться к вашему следующему звонку после опубликования новых ставок.
The new rate will apply to your next call after publication of the new rates.
Куча людей звонит вам, и вы срываетесь с места по любому звонку?
Lots of people call you, do you run to everyone that calls you?
Слушая вчера свой сканер, я отметил доклад, который предшествовал звонку Роберто Кастилло в 911 на несколько минут.
Listening to my scanner last night, I heard a report that preceded Roberto Castillo's call to 911 by mere minutes.
Потом еще пришли журналисты, которые привели меня к блоггерам, а те привели к звонку от чего-то по имени TED.
And the reporters came too, which lead to bloggers and which lead to a call from something called TED.
Благодаря одному только звонку, я смог определить, что весь график вашей работы на этот день был отменен, что позволило мне определить ваше раннее возвращение домой, и что, вероятно, вы будете одна.
With one phone call, I was able to discover that the depositions you were scheduled to work this afternoon had been cancelled, Letting me know that you'd be home early and likely be home alone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert