Beispiele für die Verwendung von "звуки" im Russischen
Вы крутитесь на спине и издаете хрюкающие звуки.
You roll around on your back and you make some grunting noises.
Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки.
He started raving about witches, hearing voices, babbling.
Она издает странные звуки, и, наверное, не доедет.
Plus, it's been making weird noises and probably can't take a long trip.
Я открыл этот чай, и он стал издавать звуки.
I crack open the ice tea, and it starts to make a noise.
Но в дикой природе есть птицы, которые имитируют звуки.
But there are birds in the wild that mimic noises.
Может, звуки колес на стальном покрытии, возможно это мост.
Could be car tires on steel grating, maybe a bridge.
Какие-нибудь звуки - церковные колокола, стройка, машины, что-нибудь?
Audio markers, church bells, construction, traffic, anything?
зачем это нужно тем немногим млекопитающим, которые умеют имитировать звуки?
The few other mammal groups that do this, why do they do it?
Все эти звуки свидетельствуют о динамике происходящего сейчас в магнитной сфере.
And these are all indications of dynamics, things that are happening in the magnetosphere now.
Я искупаю тебя в ванне с брусникой под звуки арфы неба.
I will give you a bath in cowberry and the harp of the sky.
Потом она стала издавать пукающие звуки каждый раз, когда я моргала.
Then she started making fart noises every time I blinked.
Микрофон Kinect спроектирован так, чтобы слышать все звуки в игровом пространстве.
The Kinect microphone is designed to hear everything in your play space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung