Beispiele für die Verwendung von "здорово дружище !" im Russischen

<>
Сочувствую тебе, дружище. I feel your pain, buddy.
Меня здорово покусали комары. I've been badly bitten by mosquitoes.
Не нарывайся на меня в этот раз, дружище. No creeping up on me this time, mate.
Это приспособление здорово сэкономит время хозяйке. This is a great time-saving gadget for the housewife.
Пролапс личности, дружище. Personality prolapse, my friend.
Эта шляпа мне здорово идёт. This hat suits me nicely.
Эй, дружище, слушай, у моей тетушки Иды мозоли на ногах, и ей бы номер на первом этаже. Hey, buddy, listen, my great-aunt Ida has corns on her feet and needs a first-floor room.
Это было бы здорово. That would be fine.
Ну же, дружище, разве я не сообщил Вам, что я обязан своей удачей Вам? Come, man, haven't I been telling you that I owe my good fortune to you?
Водить машину — это здорово. It is a lot of fun to drive a car.
Бог в помощь, дружище. Godspeed, old chum.
Пахнет здорово! Что ты готовишь? This smells great! What are you cooking?
Эй, дружище, я знаю, я был подлецом. Buddy, I know I was mean before.
Было здорово с тобой встретиться. It's been nice meeting you.
И хватит оставлять ствол на столе, дружище. And stop leaving the gun there laying on the table, man.
Как здорово она играет на пианино! How well she plays the piano!
Боковой карман, дружище. Side pocket, mate.
Здорово That's great
"Пуло" - говорил мне обычно, - "Пуло, дружище, дома меня ждет жена, ее зовут Ниоба, и она важнее для меня, чем все женщины Галлии". Pullo ", he'd say to me," Pullo, my old friend, I have a wife back home, Niobe is her name and she's worth more to me than all the women of Gaul.
это просто здорово that's great
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.