Beispiele für die Verwendung von "здорово" im Russischen mit Übersetzung "healthy"

<>
И для тех, кто думает, съедая дары моря "более здорово" чем наземные животные, только помните сколько невосполнимый пропадите впустую и загрязненные отложения свалены в наши океаны. And for those who think eating seafood is "healthier" than land animals, just remember how much irretrievable waste and contaminated sediments are dumped into our oceans.
Судя по всему, она здорова. To all appearances, she is healthy.
Гаспачо - очень здоровая еда, Боб. Gazpacho is very healthy, Bob.
Исторический спор - признак здорового общества. Historical debate is a sign of a healthy society.
Пересадка органов от здорового человека _. Taking the healthy person's organs is _.
Счастливый пациент это здоровый пациент". A happy patient is a healthy patient."
Здоровый образ жизни - это удовольствие. Living a healthy lifestyle is fun.
Он выглядит не очень здоровым. He doesn't look very healthy.
Они хотели бы быть здоровыми. They'd like to be healthy.
Я увез здоровых с собой. I took the healthy ones away.
Вахтанг, здоров ли приплод у Дианы? Vakhtang, whether healthy offspring Diana?
Дегельминтизация позволяет устранить препятствия здоровому питанию. De-worming treatments eliminate an impediment to healthy nutrition.
Но мы предлагаем миру здоровую веру. But we try to offer healthy faith to the world.
Мой дети здоровы, как телята, сэр. My children's healthy as bull calves, sir.
Мы более здоровые, физически и эмоционально. We're healthier, physically and emotionally.
Здоровый человек не знает цены здоровью. A healthy man does not know the value of health.
Из чего должен состоять здоровый завтрак? What should a healthy breakfast consist of?
Здоровая глобальная повестка дня в области здравоохранения A Healthier Global Health Agenda
Такой симбиоз требует здорового отказа от условностей. Such symbiosis requires a healthy disregard for convention.
У этого мальчика сильное и здоровое тело. This boy has a strong and healthy body.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.