Beispiele für die Verwendung von "земле" im Russischen mit Übersetzung "land"

<>
Твой баркас приближается к земле. Your barge is gonna land.
Доступ к земле был неодинаков. Access to land was uneven.
Но на этой земле живут люди. But people live on this land.
На земле это бы не сработало. And on land, this cannot work.
Я свободен на своей земле, словно ветер. I'm free on my land, like a wind.
Мой брат обнаружил золотоискателей на нашей земле. My brother discovered prospectors on our land.
Я вижу армию Креста на нашей земле, I see the army of the Cross in our land,
В-шестых, мы должны защитить доступ к земле. Sixth, we must protect access to land.
Отчество в опасности: наши танки на чужой земле!». Our tanks are in a foreign land!”
По закону запрещено строить небоскребы на этой земле. The law forbids the building of any skyscraper on this land.
Папа остался на земле охранять духов наших предков. Papa stayed on the land to guard the spirits of our ancestors.
Но конкурс, чтобы найти лучший лучник в земле? But a contest to find the best archer in the land?
Помню я помогал Папе батрачить на чужой земле. I remember I helped Pappy sharecrop another man's land.
Эти крестьяне очень нуждались в земле для выращивания риса. Those peasants badly need land to grow rice.
Пару недель назад мы стали партнёрами на этой земле. Couple weeks back, we partnered here on this land.
Как бы он был Господом в этой мрачной земле? Who would he boss about in this dark land?
Площадка, где было найдено тело, относится к федеральной земле. The one where the body was found is leased federal land.
На этой земле все еще растут колокольчики и лютики. That land is still home to the bluebell and the buttercup.
Никто на земле не подозревал о том, что случилось, No one on land had any idea that anything had gone wrong.
Они будут на земле, на море и в воздухе. They came through, man - by land, by sea, and by air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.