Beispiele für die Verwendung von "знаменитая" im Russischen mit Übersetzung "celebrity"
Übersetzungen:
alle387
famous321
famed17
celebrated17
celebrity12
well-known5
prominent4
well known1
andere Übersetzungen10
Ваши прошлые победитель открыли свои собственные рестораны, стали знаменитыми поварами.
Your past winners have gone on to open their own restaurants, become celebrity chefs.
Еще есть интервью знаменитых ведущих, в которых задающий вопросы более важен, чем отвечающий.
Then there's the celebrity interview, where it's more important who's asking the question than who answers.
Мы отправляем их на наш трек Top Gear, и засекаем их время круга на нашем знаменитом авто.
We put them on our "Top Gear" track and have them set a lap time in our celebrity car.
Тем не менее, все еще остаются несколько знаменитых организаторов различных кампаний, которые призывают политиков упразднить Доха-раунд.
Still, there are few celebrity campaigners calling on politicians to sort out the Doha Round.
Я имею в виду, вы знаете, что сейчас дети могут назвать больше имен знаменитых поваров, чем членов правительства?
I mean, do you know the kids can now name more celebrity chefs than they can members of the cabinet?
И, может, одна из археологов вмиг станет знаменитой, обнаружив где-то в холмах в Северной Америке громадное количество этих самых знаков.
And perhaps one archeologist becomes an instant celebrity when she discovers - buried in the hills somewhere in North America - massive versions of these same symbols.
Однако пока некоторые из знаменитых атеистов продолжают проповедовать радикальное безбожие и называть его «секуляризмом», будущее настоящего секуляризма будет оставаться под угрозой.
Yet as long as some celebrities of nonbelief continue to espouse radical anti-theism (in the name of “secularism,” no less) the future of secularism is imperiled.
И я принял решение, что я никогда не буду выступать по телевидению, потому что я не хотел быть знаменитым, Я не хотел быть, как говорят, "евангелистом, телеевангелистом" - это не моё.
And I decided that I was never going to go on TV, because I didn't want to be a celebrity, I didn't want to be a, quote, "evangelist, televangelist" - that's not my thing.
работа с кадрами в региональных отделениях и отделениях на местах в целях укрепления авторитета ЮНИСЕФ на страновом уровне и упрочение позиций торговой марки благодаря рекламе, связям с общественностью, широкому освещению деятельности по сбору средств/продажам и привлечению знаменитых людей;
To work with staff at the regional and field offices to increase the visibility of UNICEF in-country and strengthen the brand through advertising, public relations, high profile fund-raising/sales activities and celebrities;
Существует неофициальный порядок написания вступительной части к интервью для списка самых знаменитых женщин. И он всегда предполагает комментарий относительно того, что звезда такая-то почти или совсем не пользуется косметикой. А еще следует всегда писать о том, что эта звезда во время беседы удивительно много ест.
There is an unacknowledged formula for the opening paragraph of an A-list female celebrity interview and it always involves a comment on the fact the star in question is wearing little or no make-up and always that she eats a surprising amount during the conversation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung