Beispiele für die Verwendung von "знать" im Russischen

<>
У знать, как ты поживаешь. See how things were going.
Я хочу знать кто они. I wonder who they are.
Знать, что Каролина Крэйл повешена. Caroline Crale at the end of a rope.
Мы даже дали знать Nike. We also presented to Nike even.
Я хочу знать кто подрывники. I want the bombers to be identified.
Он скоро даст о себе знать. You will soon hear from him.
Важно знать мнение, такого проницательного критика. That means a lot, coming from the most discriminating critic.
И мы будем знать, где мы. We'll be able to orientate ourselves.
Таким образом, следует знать свое прошлое. So, you have to understand that past.
Пресса не должна была этого знать. It wasn't ready for press.
Что надо знать о закрытых публикациях Things to keep in mind about private posts:
Что важно знать об атрибуции Facebook Important facts about Facebook attribution:
Алан, спасибо, что дал мне знать. Thank you, Alan, for bringing this to my attention.
Она "подсадная утка", если хочешь знать. She's his, uh, "inside man," if you will.
Дай знать, если попадешь в беду. Drop me a line when you are in trouble.
Бью чечетку, если хочешь знать правду. Tap-dancing, if you want the truth.
И как знать, что может получиться? And who can say what is possible?
Я дам знать на "Потомак Электрик". I will alert Potomac Electric.
Питер Энфилд, как ты можешь знать. Peter Enfield, since you asked.
Хотелось бы знать, кто эти гости. I mean, who are these people?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.