Beispiele für die Verwendung von "значениям" im Russischen mit Übersetzung "meaning"

<>
Каково точное значение слова «precise»? What is the precise meaning of "precise"?
Значение фразы было понятно всем: The meaning was clear to all:
Она объяснила буквальное значение фразы. She explained the literal meaning of the phrase.
Значение слова - это его тело. The word's meaning is its body.
Учитель объяснил нам значение слова. The teacher explained the meaning of the word to us.
Разным цветам соответствуют разные значения. Different flowers represent different meanings.
Символы имеют указанные ниже значения. The symbols and their meanings are as follows:
Это не имеет никакого значения. It doesn't have any meaning.
У этого слова два значения. This word has two meanings.
Разве не в этом значение украшения? Isn't that the meaning of adornment?
Тяжело создать новое значение существующему знаку. So, it's hard to create a new meaning for the existing sign.
Поражение полиомиелита и его мировое значение Polio's Defeat and Its Global Meaning
Речь идёт о культурном значении лечения. It's about the cultural meaning of a treatment.
Однако термин «взаимозависимость» имеет различные значения. But the term “interdependence” has different meanings.
Начнем с фактического значения слова «гражданин». Start first with the actual meaning of the word “citizen.”
У этого слова есть два значения. This word has two meanings.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение. For African-Americans, Ghana has special meaning.
Вы мне объясните точное значение этого слова? Will you please explain to me the exact meaning of the word?
Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова. Perhaps you misunderstood the meaning of the term.
Значит, исконное значение слова "cogito" - "сотрясать, перемешивать". So, the original meaning of "cogito" is to shake together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.