Beispiele für die Verwendung von "золотые карты" im Russischen

<>
Спустишь курок, и все эти золотые карты, которые я украл у Эдварда Райли, пропадут навсегда. You pull that trigger, and all those gold cards I just stole from edward reilly are gone forever.
Где золотые слитки, которые ты должен был вытащить из банковского хранилища своим Переносящим Лучом? Where are the gold bars you were supposed to pull out of that bank vault with your Transmatter Ray?
Израиль должен быть стёрт с карты мира. Israel should be wiped off the map.
Мост Золотые Ворота находится в Сан-Франциско. The Golden Gate Bridge is in San Francisco.
Кредитные карты удобны, но опасны. Credit cards are useful but dangerous.
Это мост "Золотые ворота"? Isn't that the Golden Gate Bridge?
Какие кредитные карты я могу использовать? Which credit cards can I use?
Рабочим, решившим по собственной воле уволиться, были предложены "золотые парашюты" в размере нескольких окладов. Workers who decided to resign voluntarily were offered "golden parachutes" in the amount of several salaries.
Четверо мальчишек развлекались, играя в карты. Four boys amused themselves playing cards.
Богатые люди в Сингапуре также используют отделения ValueMax, закладывая золотые слитки или часы Rolex, которые могут давать до 60 процентов от их покупной стоимости наличными. Wealthy people in Singapore also use ValueMax outlets, pawning gold bars or Rolex watches, which can command up to 60 per cent of their purchase price in cash.
Играть в карты интересно. Playing cards is interesting.
Наша квартира еще образцовая, спасибо мужу, руки у него золотые. Our apartment is actually a shining example, thanks to my husband; he is good with his hands.
Играть в карты очень интересно. Playing cards is very interesting.
Решение Индии относительно импорта активизировало золотые рынки Indian import decision boosts gold markets
Они позвали меня играть в карты. They invited me to play cards.
Золотые торгуется около EMA 200-периода Gold trades near the 200-period EMA
Они убивали время за игрой в карты. They killed time playing cards.
Стоимость пункта в пересчете на золотые единицы: 1 USD / курс XAU/USD в любой момент времени. Your tick price in Gold Units will be continually calculated as $1/XAUUSD rate.
Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты. We need another person to play cards.
Золотые торговалось практически без изменений Gold trades virtually unchanged
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.