Beispiele für die Verwendung von "зоомагазина" im Russischen mit Übersetzung "pet shop"

<>
У них не было зоомагазина. They didn't have a pet shop.
На той неделе медведь сбежал из зоомагазина в Бруклине. Pet shop man lost his out of his front yard in Brooklyn last week.
Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку. Tonight when we walked past the pet shop, they wanted a spider monkey.
Но однажды я проходила мимо зоомагазина и увидела милейшего котенка в окно. One day I was passing a pet shop and I saw the sweetest little kitten in the window.
Он кружил возле зоомагазина, а потом начал парковать свою машину перед входом в дом Дженнифер на всю ночь. He kept coming around the pet shop, and then he started parking his car in front of Jennifer's apartment at night.
16 ювелирных магазинов и зоомагазин. 16 jewelry stores and a pet shop.
Все приобретено в "Зоомагазине Хала". Everything was purchased from Hal's pet shop.
Она работала в зоомагазине в Хендерсоне. She used to work at a pet shop in Henderson.
Когда-то давно я хотел открыть зоомагазин. Years ago I thought of getting a pet shop.
Давай завтра утром съездим в зоомагазин, хорошо? Look, tomorrow morning we'll go to the pet shop, yeah?
Вы должны это знать, когда заходите в зоомагазин! You're supposed to know it in the pet shop!
Думаю, его купили в зоомагазине в Батон Руж. I think he was bought in a pet shop in Baton Rouge.
Не знаю, они продаются в продуктовом магазине или в зоомагазине. I don't know if you get them in a food shop or pet shop.
Идем в зоомагазин завтра и возьмем нового кота, все в порядке? Let's go to a pet shop tomorrow and get a new cat, all right?
В шестом классе, он начал бизнес разводя далматинских мышей, которых продавал в зоомагазин в Маленьком Токио. In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo.
Аналогичным образом в Бразилии, являющейся источником происхождения различных попугаев, оказывающихся в частных коллекциях, зоопарках и зоомагазинах Европы и Соединенных Штатов Америки, может идти речь об определенной причастности к их обороту транснациональной организованной преступности. Similarly, in Brazil, which is the source of a variety of parrots destined for private collectors, zoos and pet shops in Europe and the United States, there might be some involvement of transnational organized crime.
Кроме того, Польша привела статистические данные, свидетельствующие о том, что она постепенно превращается из страны транзита в страну назначения незаконного оборота диких животных и растений, торговля которыми осуществляется по сети Интернет, на рынках и в зоомагазинах. Moreover, Poland provided statistical data indicating that the country was gradually changing from being a transit State to being a destination State for trafficked wildlife that was being sold through the Internet, at markets and at pet shops.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.