Ejemplos del uso de "зубного налёта" en ruso
Это разновидность окаменевшего зубного налёта, который принято называть зубным камнем.
It's a type of fossilized dental plaque that is called officially dental calculus.
По-правде, с утра я работаю ассистентом зубного врача.
Truthfully, I'm also working mornings as a dental assistant.
Мерсеры, заработавшие состояние благодаря гению высоких технологий, патриарху семьи Роберту Мерсеру и его хедж-фонду, финансируют Breitbart News, ультраправый сайт, редактором которого ранее был Бэннон и который пропагандирует идеи ультранационализма и превосходства белой расы, не без налёта антисемитизма.
The Mercers, who made their fortune through the high-tech genius of patriarch Robert Mercer and a hedge fund he led, fund Breitbart News, a far-right website formerly edited by Bannon that promotes ultra-nationalism and white supremacy, with a whiff of anti-Semitism.
Вот - типичный огуречный лист, превратившийся из зелёного в чёрный, из-за чёрного грибка, плесневого налёта , который его покрывает.
Here you see a typical cucumber leaf that turned actually from green to black because of a black fungus, sooty mold, which is covering it.
По правде, по утрам, я подрабатываю ассистенткой у зубного.
Truthfully, I also work mornings as a dental assistant.
У него нет запланированных операций, ни зубного, ничего.
He hasn't got any surgery scheduled, no dental, nothing.
Надеюсь, я вас убедила в ценности зубного камня.
And I hope I have convinced you of the value of dental calculus.
Важным свойством зубного камня является то, что он окаменевает и становится твёрдым, как кость, и до настоящего времени его было в достатке и распространён он повсеместно.
And what's really important about dental calculus is that it fossilizes just like the rest of the skeleton, it's abundant in quantity before the present day and it's ubiquitous worldwide.
Это мог быть и диплом зубного врача, но слово "экспериментальный" помогло мне сделать выбор.
It could have been dentistry, but the word "experimental" was in it, and so that's what I had to go for.
Расшифровывая древние ДНК, и применяя масс-спектрометрию к протеинам древнего зубного камня, мы можем получить огромное количество информации, которую затем можно использовать для воссоздания детальной картины динамического взаимодействия между питанием, инфекциями и иммунитетом тысячи лет назад.
And so by applying ancient DNA sequencing and protein mass spectrometry technologies to ancient dental calculus, we can generate immense quantities of data that then we can use to begin to reconstruct a detailed picture of the dynamic interplay between diet, infection and immunity thousands of years ago.
Самые различные общинные программы включают первичное медико-санитарное обслуживание, предоставление услуг медсестер для ухода за больными, психическое здоровье, услуги врачей общего профиля, услуги детского зубного врача, уход за больными на дому, инспекцию учреждений здравоохранения, консультации по вопросам питания, услуги логопеда, санитарное просвещение, консультации сотрудников по вопросам здравоохранения и вспомогательные услуги.
The variety of community-based programmes includes primary care, public health nursing, mental health, physician's services, child dental care, home care, public health inspection, nutrition counselling, speech language pathology, health education, medical health officer consultation, and programme support services.
Педиатр, работающий в поликлинике в Неготино, ближайшем городе от спецучреждения Демир Капия, дважды в неделю посещает и осматривает пациентов, а в новом помещении расположен кабинет зубного врача, предоставляющего соответствующие услуги.
The paediatrician working in the Negotino Medical Centre, which is the municipality closest to Demir Kapija, visits and examines the inmates twice a week, while the new facility accommodates the dentist's office which provides dental services.
В течение следующих пяти лет темпы снижения потребления ртути будут зависеть прежде всего от снижения использования ртути в секторах производства батарей, электротехнических изделий и измерительных приборов; зубного использования; хлорно-щелочных установок.
During the next five years, the rate of decline in mercury consumption will depend primarily upon reductions in the battery, electrical product, and measuring device manufacturing sectors; dental use; and chlor-alkali facilities.
В сфере зубоврачебного обслуживания регулярный контроль проходят 75 % населения, при этом по крайней мере в 40 % случаев необходима обработка зубов для снятия зубного камня.
In dental care, 75 per cent of the population gets systematic check-ups, with cleaning needed in at least 40 per cent of cases.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad