Beispiele für die Verwendung von "и кроме того" im Russischen
И кроме того, я заслуживаю свою собственную жизнь.
And besides, I deserve to have a life of my own now.
И кроме того, ты с последнее время какая-то напряженная.
And besides, you have seemed a little tense lately.
И кроме того, отъезд поможет тебе не думать о разрыве.
And besides, getting out of town might help you get over the break-up too.
И кроме того, нынешние правительства делают куда более продвинутые бомбы.
And besides, the powers that be are making much better ones now.
И кроме того, разве ты не на неправильной части города?
And besides, aren't you in the wrong part of town?
У нас нет ордера и кроме того, здесь нет ничего.
We don't have a warrant and besides, there's nothing here.
И кроме того, для моего "Парижского" салата не требуется никакого чеснока.
And besides, my Parisian salad doesn't call for any chives.
И кроме того, кто когда слышал о предсказании погоды по ведру?
And besides, who ever heard of predicting the weather with a bucket?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung