Beispiele für die Verwendung von "игольчатый бегунок" im Russischen
Для этого необходимо удерживая бегунок на вертикальной шкале перемещать мышь вверх/вниз.
To do so, one has to move the mouse up/down while holding the slider on the vertical scale.
Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан.
The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve.
При этом автоматически включается опция "Фиксировать масштаб" и у правой стороны окна графика появляется бегунок полосы прокрутки, позволяющий перемещать график по вертикали.
At that, the "Scale fix" option will be enabled automatically, and a scroll bar will appear at the right side of the window that allows to move the chart vertically.
При желании вы можете настроить время, когда появится тизер, – просто перетащите бегунок на шкале под роликом.
You can adjust the start time for the card teaser in the timeline below the video.
Но она сделала бегунок и налево эти фотографии позади.
But she did a runner and left these photos behind.
Если он понижает размеры своих сбережений и доводит бегунок до левого края, значит у него совсем нет сбережений.
As he moves his savings rate down, it means that he's saving zero when it's all the way here at the left.
В программе есть бегунок, который позволит ему управлять размерами своих сбережений.
He's given a control that allows him to adjust his savings rate.
После выбора нужной станции, будь то джаз или опера, а в нашем случае - движение или настроение, мы устанавливаем бегунок в нужное положение, а затем используем вторую ручку настройки, чтобы отрегулировать уровень громкости - прибавить или убавить звук.
Once you choose the right station, whether it be jazz or opera, in our case whether it be movement or mood, we can put the dial there, and then we can use a second button to adjust the volume, to turn it up or turn it down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung