Beispiele für die Verwendung von "играют" im Russischen mit Übersetzung "game"

<>
Может, в "девятку" действительно играют только раздолбаи. Maybe this game is just for bangers.
Слушай, а долго в эту дурацкую "пни жестянку" играют? Look, how long can this ridiculous game - of kick the can last, anyway?
А он сказал, что в шашки играют - только под мухой. But he said that checkers are a game for faggots.
Они - главный соперник "Старс", и они играют в плей офф. They're the Stars' arch-rival, and they're a game out of the playoffs.
Посмотрите, во что играют другие пользователи Xbox 360, или просмотрите контент магазине игр Windows. Browse Xbox 360 console content by exploring game activity or Windows games store.
В наши дни многие люди могут позволить себе сразу несколько устройств, поэтому они нередко играют на нескольких платформах или переключаются между ними. As devices become less expensive, it's common for players to own two or more gaming platforms, or to switch between platforms.
Она из игры World of Warcraft, в которую играют более 10 миллионов человек по всему миру. Двое из них - я и моя жена. It's from the game World of Warcraft with more than 10 million players globally, one of whom is me, another of whom is my wife.
Возможно, капитализм работает лучше тогда, когда скептики ограничивают его неумеренность, чем когда правоверные пишут, интерпретируют и оценивают правила игры, а также сами по ним играют. Maybe capitalism works better when skeptics restrain its excesses than when true believers are writing, interpreting, judging, and executing the rules of the game.
Итак, играем в "Техасский холдем". All right, the game is Texas Hold 'Em.
Она играет краплёными картами, понимаете? She Iikes a rigged game, you know what I mean?
Мы играли, напоролся на локоть. Pickup game, caught an elbow.
Четыре куранта означают время играть. Four chimes means it's game time.
Играем в "валеты и дикие двойки". The game is Jacks and deuces wild.
Это вы в "пни жестянку" играете? Are you part of the kick-the-can game?
Ладно, будем играть в техасский покер. All right, the name of the game is Texas hold 'em.
объясняется, что играть с друзьями веселее explaining why the game is better with friends
Тут уже Клинтон начал играть на компьютере. Clinton already starting video games here.
А мы будем играть в настольные игры? Will we be having parlour games?
Ребята хотели играть сегодня, но не пришли. The boys had a return game today, and they haven't shown up.
Помню свою первую игру, мы играем в защите. I remember my first game starting at defensive end.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.