Beispiele für die Verwendung von "иду" im Russischen mit Übersetzung "walk"

<>
Я иду в школу пешком. I'm walking to school.
Я обычно иду в школу пешком. I usually walk to school.
Один иду по улице, По Народному проспекту. I walk along the street, alone, along Narodni trida.
Я снова иду с тобой по улице. I'm walking down the street with you again.
Я видела, как иду среди зубчатых стен Винтерфелла. I have seen myself walk along the battlements of Winterfell.
Я выхожу и иду прямо к дому Джесс. You see me get out and walk directly to Jess' house.
Я иду по этому далёкому краю уже много лет. I've been walking from one faraway place to the next for many years.
Так, просто иду по улице с деньгами на кармане. Okay, just walking down the street with some money in my pocket.
Даже не верится, что иду по Чосеру, Генделю и Диккенсу. I can't believe I'm walking on Chaucer and Handel and Dickens.
Я иду по той же самой улице, по которой она шла. I can walk on the same street where she's walked.
Иду я как-то по улице, и внезапно мне становится не очень хорошо. One day I'm walking in the street and suddenly I don't feel so well.
Вот иду я красивая по улице, а все встречные ребята так и столбенеют. Imagine me walking down the street and all the guys are stunned by my beauty.
Я иду по студенческому городку, подходит полицейский, и говорит: "Эй, ты же студент!" I'm walking across campus. Cop comes and looks at me and says, "You! You're a student."
Я иду на ринг, чтобы в первую очередь зажечь, потому что это реальная конкуренция. I walk into the boxing ring, that is the first time it hit that this is a real competition.
Когда я иду, делаю шаг, если я ошибся на треть сантиметра, я знаю, что что-то изменилось. When I walk, every step, if I missed it by an eighth of an inch, I'll know something has changed.
Например, когда я иду по проходу, лучше мне не кричать: "Привет, Джек". Это не круто. [приветствие звучит как "угон"] I'm not supposed to be, like, walking down the aisle, and be like, "Hi, Jack." You know, that's not cool.
Иногда я иду на работу пешком, а иногда еду на велосипеде, потому что я живу очень близко от работы. Sometimes I walk to work, and sometimes I ride my bike, because I live very close to work.
Однажды мне приснилось, что я иду по дому, сажусь за свой стол и рассматриваю фотографии чужих детей, которые стоят на моём столе. And one night I had a nightmare that I was walking through my house, sat at my desk and saw photographs of someone else's children sitting on my desk.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт. But it turns out, I jumped on a plane, and I ended up walking a red carpet between Sarah Silverman and Jimmy Fallon and Martha Stewart.
И тогда я останавливаю такси, выхожу из машины, иду и вижу, что на самом деле это не дыра, а обман зрения, это была тень, например. And so I'd make the car stop, and I'd get out of the car and walk, and see that in fact there wasn't a hole, but it was a trick of my eye, it was a shadow, you know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.