Beispiele für die Verwendung von "из этого" im Russischen

<>
Ты извлечешь урок из этого. You learn a lesson from this.
Из этого следует второй урок. A second lesson follows from this.
Из этого исходит 2 вещи. And two things really flow from this.
Пожалуйста, выберите из этого каталога. Please make your selection from this catalogue.
И из этого вещества мы произошли. And from this stuff we came.
Как удалить канал из этого списка If you want to remove a channel from this list
Исходя из этого, можно многого ожидать. And you could expect quite a lot to come from this.
Доход из этого источника не облагается налогами. The income from this source is tax-free.
Удалять элементы из этого почтового ящика невозможно. Items cannot be deleted from this mailbox.
Из этого доказательства следует, что он невиновен. From this evidence it follows that he is innocent.
И из этого можно извлечь определенную пользу. You can draw from this.
Бен набирал её номер из этого офиса. Ben called her number from this office.
Гнилой запах исходящий из этого мусорного бака. A foul smell coming from this Dumpster.
Из этого опыта я вынес два урока. I have learned two lessons from this experience.
Из этого трудного выбора вытекает еще одна дилемма. From this hard choice arises another dilemma.
Полустанок на пути из этого мира в лучший. A waypoint from this world to a better one.
Из этого письма я понял, что он рассердился. I gathered from this letter that he was angry.
Вы можете выбрать, на кого подписаться из этого списка. You can choose contacts to follow from this list.
Из этого окна можно выставлять рыночные или отложенные ордера. One can place market or pending orders from this window.
И судя из этого, она несколько похожа на чизбургер. And judging from this, it looks a little like a cheeseburger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.