Beispiele für die Verwendung von "избран" im Russischen mit Übersetzung "elect"
Председателем Группы был избран Антон Тальман (Швейцария).
Anton Thalmann (Switzerland) was elected Chairman of the Group.
Усама Нуджаифи, суннит, был избран спикером парламента Ирака.
Osama Nujaifi, a Sunni, has been elected speaker of Iraq's parliament.
Теперь, когда президентом избран Трамп, больше ждать нельзя.
Now that Trump has been elected, it can wait no longer.
Дуайт Эйзенхауэр был избран президентом в 1952 году.
Dwight Eisenhower was elected president in 1952.
Он был великий государственный деятель и был избран президентом.
He was a great statesman and was elected president.
Недавно я был избран иностранным членом Польской академии знаний.
I was recently elected an external member of the Polish Academy of Arts and Sciences.
Нынешний президент, Жак Ширак, был избран 10 лет назад;
The current president, Jacques Chirac, was elected 10 years ago;
Когда Барак Обама был избран президентом, была надежда на прогресс.
When Barack Obama was elected US president, there was hope for progress.
Впервые после 17 лет правоцентристских президентов был избран Франсуа Олланд, социалист.
First, after 17 years of center-right presidents, François Hollande, a Socialist, was elected.
Когда Джерри Браун был избран, на него было возложено решение этого вопроса.
When Jerry Brown was elected, this was the challenge that was put to him.
Однако Шредер был избран потому, что обещал проявить большую активность, чем Коль.
But Schröder was elected because he promised to be more dynamic than Kohl.
Помимо всего этого, в этом году в США будет избран новый президент.
There will also be a new US president elected this year.
Ярузельский был избран президентом, но ему было необходимо согласиться с новым разделением власти.
Jaruzelski was elected president, but he had to accept the new division of power.
Мексика очень изменилась с 1994 года, когда был избран последний президент от RPI.
Mexico has changed immensely since 1994, the last time a PRI president was elected.
Мун Чжэ Ин от Демократической партии Кореи, был только что избран президентом Южной Кореи.
Moon Jae-in of the Democratic Party of Korea has just been elected South Korea’s new president.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung