Exemples d'utilisation de "известняком" en russe
Нам не хочется, чтобы прекрасные каналы были повсюду забиты известняком.
We don't just want limestone dumped everywhere in all the pretty canals.
Будучи известняком, сами по себе они не представляют такого уж интереса:
Now a block of limestone, in itself, isn't particularly that interesting.
Мы нашли необработанный кусочек секвойи, следы известняка, совпадающего с известняком из Аламо, и оттиск с черепицы Софийского Собора на коже сумки.
We found petrified redwood, traces of limestone consistent with limestone from the Alamo, and an imprint on leather of a tile from Hagia Sofia.
более 24,5 % по весу, за исключением смесей нитрата аммония с доломитом, известняком и/или карбонатом кальция с чистотой не менее 90 %;
more than 24.5 % by weight, except for mixtures of ammonium nitrate with dolomite, limestone and/or calcium carbonate with a purity of at least 90 %;
более 28 % (28 % азота по весу за счет нитрата аммония соответствует 80 % нитрата аммония) по весу для смесей нитрата аммония с доломитом, известняком и/или карбонатом кальция с чистотой не менее 90 %;
more than 28 % (28 % nitrogen content by weight as a result of ammonium nitrate corresponds to 80 % ammonium nitrate) by weight for mixtures of ammonium nitrate with dolomite, limestone and/or calcium carbonate with a purity of at least 90 %;
Это всего лишь известняк, тут ничего особенного.
And it's just limestone, nothing really special about it.
Он отличается от известняка. Вам это ясно.
And it's different than this limestone, you can see that.
Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк?
So how long have you had your pet cat limestone?
Контрольными материалами для оценки коррозии являются углеродистая сталь, цинк и известняк.
Indicator materials for corrosion are carbon steel, zinc and limestone.
Общий обзор одногодичных (трендовых) воздействий для углеродистой стали, цинка и известняка
Overview of one-year (trend) exposures for carbon steel, zinc and limestone
Приглядевшись, в этом известняке можно увидеть наслоения маленьких ракушек и скелетиков.
And if you look even closer, you'll see, in that limestone, there are little shells and little skeletons that are piled upon each other.
Последние одногодичные испытания образцов углеродистой стали, цинка и известняка проводились в 2005/2006 году.
The most recent one-year exposure of carbon steel, zinc and limestone was performed during 2005/2006.
В таблице 4 показаны допустимые значения скорости коррозии для углеродистой стали, цинка и известняка.
The tolerable corrosion rates for carbon steel, zinc and limestone are shown in Table 4.
Ниже приводятся некоторые результаты для цинка, бронзы, известняка и стальных конструкций с лакокрасочным покрытием.
The selected results for zinc, bronze, limestone and paint-coated steel are shown below.
Вот здесь протоклетки откладывают известняк конкретно вокруг венецианских фундаментов, превращая их, по существу, в камень.
And so here the protocells are depositing their limestone very specifically, around the foundations of Venice, effectively petrifying it.
Типичными примерами являются добыча крупнотоннажных материалов, например песка, гравия, обычной глины, известняка и строительного камня.
Typical examples are the mining of bulk materials, e.g., sand, gravel, common clay, limestone and dimension stone.
В таблице 1 приводится общий обзор воздействий на материалы для углеродистой стали, цинка и известняка.
Table 1 gives an overview of material exposures for carbon steel, zinc and limestone.
Функциональные зависимости " доза-реакция " были разработаны для известняка, окрашенной стали и белого пластика (рис. 2).
Dose-response functions were derived for limestone, painted steel and white plastic (Figure 2).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité