Beispiele für die Verwendung von "извиниться" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle150 apologize115 andere Übersetzungen35
Может быть, я должен извиниться. Maybe I'll feel good myself.
Почему президенту просто не извиниться? Hey, why doesn't POTUS just make an apology?
Я хотел бы извиниться, леди Уиндермир. I want to apologise, Lady Windermere.
Мне придется извиниться, устроить скучную благотворительную акцию. I'll have to make some kind of apology, do some boring fundraiser.
Вы должны передо мной за это извиниться. You owe me an apology for that.
Я хотел бы извиниться перед волгоградской милицией. I'd like to apologise to Volgograd's police.
Я должен извиниться за грубую преданность долгу Пакера. I must apologise for Packer's crude devotion to duty.
Но я собиралась пойти к нему и извиниться. But I was just gonna go over and make an apology.
Мне показалось ты сказал, что он собирается извиниться. He was going to make an apology.
Кроме того, я должен извиниться за это одеяние. Also, I must apologise for my attire.
Понтон, боюсь, что нам придётся извиниться перед теми людьми. Ponton, I think we owe those men an apology.
Я хотел извиниться за то, что случилось с Шерри. I just needed to say I'm sorry about what happened to Sherry.
Я просто хотел извиниться, что бросил свои обязанности наставника вчера. I'm sorry for dropping the mentor ball yesterday.
Я хочу извиниться за то, что вела себя так глупо. I want to apologise for behaving so stupidly.
Я думал, ты пришла извиниться, но я размечтался, не так ли? I thought you'd come to apologise, but no, that's too much to ask for, isn't it?
Я просто хотела извиниться за сегодня и за ночь до этого. Uh, that's just to say sorry for tonight and then the night before that.
Мама, ты должна позвонить им и заставить написать опровержение и извиниться. Mom, you have to call them and make them print a retraction and an apology.
Э, перед тем, как мы начнём, я хочу извиниться за плохое знакомство. Before we get started, I want to apologise for us getting off on the wrong foot.
Если вы хотите развития отношений, возможно вам нужно сперва извиниться перед ней. If you want to make some progress in the relationship, maybe you owe her an apology first.
И ещё мы хотели извиниться за то, что подвели вас на отборочных соревнованиях. And we also wanted to say that we are very, very sorry, sir, because we are letting you down at the tryouts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.