Beispiele für die Verwendung von "извращенцем" im Russischen mit Übersetzung "pervert"
Думаешь, можно быть извращенцем и не заплатить за это?
Think you can be a pervert and not pay for it?
Был недоволен тем, что в статье показали его извращенцем.
He complained that the article made him sound like a pervert.
Но когда Лео спросил Уиллу об этом, она назвала его извращенцем.
But when Leo asked Willa about it, she called him a pervert.
Ну, я не выпущу тебя, чтобы ты отобедал с другим извращенцем.
I'm not swapping you out for another pervert.
Кроме этого я не могу оставить ту девочку с этим извращенцем.
Besides, I'm not exposing that little girl to that pervert.
Почему он пришёл именно за этим извращенцем, а не за кем-то другим?
Why did he go after this one particular pervert and not anyone else?
Это исследование никогда не будет воспринято, как серьезная наука, и ты будешь назван извращенцем.
This study will never be seen as serious science, and you will be labeled a pervert.
Ты ведь не станешь в 50 лет извращенцем ни с того, ни с сего.
'Cause you don't just wake up one day at 50 and become a pervert.
Бен назвал Омара извращенцем и теперь все в школе сплетничают об этом, как будто это все правда.
Ben suggested that Omar is a pervert and now people at school are talking about it like it's a possibility.
Из-за того, что ты назвала меня "пристающим к детям извращенцем" в своем блоге, и это почти стоило мне моей работы.
Calling me "child molesting pervert" on your blog, and almost costing me my job.
Если бы он, как, впрочем, и все подсудимые, был аморальным извращенцем, если бы все вожди Третьего рейха были только садистами и маньяками, тогда бы то, что здесь творилось, по значению могло бы быть приравнено к, скажем, землетрясению или другому стихийному бедствию.
If he, and all of the other defendants, had been degraded perverts, if all of the leaders of the Third Reich had been sadistic monsters and maniacs, then these events would have no more moral significance than an earthquake, or any other natural catastrophe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung