Exemples d'utilisation de "издеваешься" en russe

<>
Ты издеваешься, так, но этот сценарий бездомного не так уж и далек для меня. You scoff, okay, but that homeless scenario is not very far off for me.
Можете издеваться, но это правда. LAUGHTER You can scoff, but it's true.
Нет-нет, я не издеваюсь. No, I do not scoff.
Жестоко издеваться над семьёй, которая терпит страдания. It's cruel to scoff at a family that knows misery.
Поклонники Рейгана восхищались СОИ, хотя его критики издевались над этим проектом и обеспечили ему прижившееся прозвище «Звездные войны». Reagan's admirers praised SDI while his critics scoffed, calling it a fantasy and assigning it the enduring nickname "Star Wars."
Ты издеваешься над нами, чужеземец! You are mocking at us, stranger!
Сурков, ты что, издеваешься над нами? Surkov, are you fucking with us?
О, боженьки, ты должно быть издеваешься. Oh, my God, you got to be kidding me.
Скажи-ка, центурион, ты надо мной издеваешься? Tell me, Centurion, are you pulling my leg?
* кондитер может * * потому что он делает это с любовью * * и делает мир вкусным * Ты издеваешься? * the candy man can * * 'cause he mixes it with love * * and makes the world taste good * are you kidding?
Ты издеваешься надо мной, или что? Я уже трижды сказала, чтобы ты перестал разговаривать и сосредоточился на уроке. Are you making fun of me or what? That's thrice now that I've told you to stop talking and to pay attention to the class.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !