Beispiele für die Verwendung von "изменению климата" im Russischen

<>
Арктика: адаптация к изменению климата The Arctic and Responsible Adaptation to Climate Change
Природные решения по изменению климата Natural Solutions to Climate Change
Как коррупция способствует изменению климата How Corruption Fuels Climate Change
"Портфельный" подход к изменению климата A “Portfolio” Approach to Climate Change
Честная сделка по изменению климата A Fair Deal on Climate Change
Вода и адаптация к изменению климата; Water and adaptation to climate change; Transboundary flood management.
Руководство Ответственного Инвестора по Изменению Климата The Responsible Investor’s Guide to Climate Change
Ответ - серьезно относиться к изменению климата. The answer is to deal seriously with climate change.
Договор по Изменению Климата – Наука Устраняет Разногласия The Climate Change Agreement: Bridging Gaps through Science
Мир добился подписания исторического соглашения по изменению климата. The world has reached an historic agreement on climate change.
Управление лесами в целях адаптации к изменению климата Managing forests for adaptation to climate change
планета близка к изменению климата и сейчас наполовину урбанизирована. a planet that is facing climate change and is now half urban.
Китай будет работать над достижением согласия по изменению климата. China will work for a global consensus on climate change.
Давайте теперь вернемся к Элу Гору и изменению климата. This brings us back to Al Gore and climate change.
Вместе с тем, адаптация к изменению климата имеет особое значение. In the meantime, adaptation to climate change is critical.
Киотский договор по изменению климата был объявлен неприемлемым для США. The Kyoto Protocol on climate change has been declared unacceptable to the US.
Межправительственная группа экспертов по изменению климата, похоже, согласна с этим мнением. The Intergovernmental Panel on Climate Change seems to agree.
Достижение соглашения по изменению климата является неотложным приоритетом для всех нас. Reaching agreement on climate change is an immediate priority for all of us.
Конечно, ответственность за противодействие изменению климата ложится не только на правительства. Of course, the responsibility for mitigating climate change does not fall only on government.
В 1988 году Межправительственная Комиссия по Изменению Климата была образована двумя отделами ООН. In 1988, two UN Agencies established the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.