Beispiele für die Verwendung von "изменяю" im Russischen
Übersetzungen:
alle5415
modify1960
amend1204
change950
alter437
shift404
revise241
cheat67
reshape55
vary48
switch32
turn around6
redraw5
remold1
metamorphose1
andere Übersetzungen4
Как происходит выставление счетов, если я изменяю дневной бюджет?
How does billing work when I change my daily budget?
Знаю, это выглядело странно, я не хотела, чтобы ты думала, будто я изменяю мужу.
I know it must have looked strange, and I didn't want you to think that I was cheating on my husband.
Почему я получаю ошибку, когда изменяю даты для элемента затрат в прогнозируемой должности?
Why do I get an error when I change the dates for a cost element on a forecast position?
Я изменяю значение интервала с 10 до 20 пунктов и нажимаю кнопку «ОК».
I’ll change this from 10 pts to 20, and click OK.
Мне нужно изменить цвет текста на белый, поэтому я изменяю синий на белый.
I want the effect to turn the text white. So, I'll change this blue color to white.
В поле «Левое поле» я изменяю значение параметра с 0,25 см на 2,5 см.
In the Left margin box, I’ll change the setting from .1 to 1.
Телевидение изменило общество во всех уголках мира.
Television has reshaped society in every corner of the world.
Если нет, то вы можете легко изменить направление используя ручник для разворота.
If not, you can get to the other end and you can quite easily do a handbrake turn around the post.
Четыре года правления ДПП уже изменили политическую карту Тайваня.
Having ruled for four years, the DPP has already redrawn Taiwan's political map.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung