Beispiele für die Verwendung von "измерить" im Russischen mit Übersetzung "measure"

<>
Но как измерить ценность денег? But how to measure the value of money?
Как измерить свободу в интернете Measuring the Internet for Freedom
Сейчас мы хотим измерить рыбу In this case, we're actually going to measure the fish.
Оказывается, это можно очень точно измерить. And it turns out that we can measure that very precisely.
измерить эффективность по нескольким рекламным сетям. Measure aggregated across several ad networks
1. Измерить количество и ценность действий 1. Measure Count and Value
Благодаря этим графикам, мы можем измерить. And because we have these nice charts, we can measure things.
А измерить вы можете всё что угодно. Because what you can measure in virtuality is everything.
Доверие можно измерить при помощи простого теста Trust can be measured by this simple test.
Измерить, определить тип крови и в изолятор. Measure it, blood-type it and isolate it.
Если измерить, длина имени составит 12 букв. The length of the redaction, if measured out, is approximately 12 letters long.
Но как нам измерить разницу в качестве образования? But how do we measure the gaps in educational quality?
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"? But how does one measure "endeavour" or "notable"?
Можно ли проследить за помощью и измерить ее? Can the aid be monitored and measured?
И здесь мы можем измерить снижение потребления энергии. And again, we can measure the reduction in terms of energy consumption.
Психологи пытаются измерить интеллект вот уже более ста лет. Psychologists have tried to measure intelligence for more than a century.
Я использую его, чтобы измерить седалищные бугры вашей клиентки. I'm using it to measure your client's ischial tuberosities.
Но не существует проверенного способа измерить темпы их реализации. But there is no proven way to measure the pace of their implementation.
Мозг приспосабливается к этому стремительно - мы едва успеваем измерить. The brain is assimilating that too, as fast as we can measure.
С ним я могу измерить свои шаги и расход калорий. I can measure my steps, my caloric outtake.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.