Beispiele für die Verwendung von "изобретает" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 invent47 devise1 andere Übersetzungen7
Он изобретает невероятно сложное устройство. And he comes up with this incredibly complicated device.
Каждый день он изобретает новые параметры для трудного поиска; He daily reinvents the premises of the difficult search;
Насколько я знаю, он усиленно работает в лаборатории и изобретает сумасшедшие вещи. What I know from, he's working really hard in his lab and coming up with crazy stuff.
Он изобретает способ погрузить себя в окружающую среду, на самом деле, в книги. So, he figures out a way to download himself into his environment, actually into a series of books.
И затем мы перескакиваем к фон Нойману, в 1945-й, когда он как бы заново изобретает всё то же самое. And then we jump to Von Neumann, 1945, when he sort of reinvents the whole same thing.
Каждый день он изобретает новые параметры для трудного поиска; он награждает своего читателя - постороннего, похожего и непохожего на него самого, - даром взыскательной и требовательной любви. He daily reinvents the premises of the difficult search; he honors his reader, a stranger similar and dissimilar, with the gift of an exacting love.
Но то, что можно видеть здесь, и что было бы сложно найти другим способом, это то, что Рейган снова изобретает политический язык страны и переносит его на более личностный, более народный и телегеничный - сокращая все эти глаголы. But seriously, actually, what you can see there, in a way that would be very hard to detect otherwise, is Reagan reinventing the political language of the country and shifting to a much more intimate, much more folksy, much more telegenic - contracting all those verbs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.