Beispiele für die Verwendung von "израильтянином" im Russischen
Но я хотел бы также, чтобы все присутствующие здесь хотя бы на мгновение представили- представили себе, что значит быть израильтянином.
But I would also like everyone here, for one moment, to imagine — to imagine what it is like to be an Israeli.
Самые мудрые слова о второй войне в Газе, возможно, были сказаны одним израильтянином, живущим в кибуце недалеко от границы с Газой.
The wisest words on the Second Gaza War may have come from an Israeli living in a kibbutz near the Gaza border.
Израильтяне против Вениамина, вы хотите сказать.
The Israelites casting out the Benjamites, you mean.
Израильтяне привыкли к обвинениям общего характера.
Israelis have become used to blanket accusations.
Знаете, что слово "израильтянин" значит на их собственном языке?
Do you know what "Israelite" means in their own language?
Как сказал Вилдерс: израильтяне «ведут нашу борьбу.
As Wilders put it, the Israelis “are fighting our fight.
У технические экспертов есть также исследования из истории Библии по исходу израильтян из Египта.
Engineering experts have also examined the Bible story of the Israelites' exodus from Egypt.
Что, спрашивают израильтяне, сделали бы другие страны?
What, Israelis ask, would other countries do?
В Библии, объясняется, как Израильтяне попали из Египта, где они были рабами, в Землю Обетованную.
In the Bible, it explains how the Israelites got from Egypt, where they'd been slaves, to the Promised Land.
Но израильтяне не признают такой политической логики.
But Israelis do not accept this political logic.
Если это возможно для астронавтов чтобы выжить на морских водорослях, могли ли Израильтяне сделать то же самое?
If it's possible for astronauts to survive on algae, could the Israelites have done the same?
Сегодняшние израильтяне, похоже, не расположены верить в чудеса.
Today's Israelis do not seem to believe in miracles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung