Beispiele für die Verwendung von "изучающего" im Russischen mit Übersetzung "study"

<>
Затем он номинировал Теда Маллока, малоизвестного профессора, изучающего бизнес в английском Университете Рединга, послом США в Евросоюзе. Then he nominated Ted Malloch, an obscure business studies professor at the University of Reading, in England, as US Ambassador to the European Union.
Глаттфелдер делится результатами революционного исследования, изучающего контроль над глобальной экономикой, которые говорят о том, что концентрация власти в руках шокирующе малого количества ведущих акционеров делает нас всех уязвимыми. Glattfelder shares a groundbreaking study of how control flows through the global economy, and how concentration of power in the hands of a shockingly small number leaves us all vulnerable.
Мы изучаем все возможные варианты. We are studying all possible options.
Слушай, мы изучаем корпоративное право. Look, we studied prohibition in Comp Gov.
Мы также изучаем нашего врага. We also try to study our foe.
Хелен Фишер изучает мозг влюбленных Helen Fisher studies the brain in love
Том изучает древние цивилизация средиземноморья. Tom is studying the ancient civilizations of the Mediterranean.
Мой друг изучает корейский язык. My friend studies Korean.
Какой период истории ты изучаешь? Which period of history are you studying?
Вот другой, который я изучал. There's another one which I studied.
Изучал менеджмент, получил высшее образование. Studied business administration over at UNM, got my degree.
Почему мы должны изучать дальше? Why do we need to study this anymore?
Когда вы начали изучать английский? When did you start studying English?
Так как же изучать мозг? So, how do you go about studying the brain?
Почему мы должны изучать экономику? Why should we study economics?
И я начала изучать антропологию. So I started studying anthropology.
Когда ты начал изучать латынь? When did you start studying Latin?
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
Я изучаю китайский и испанский. I study Chinese and Spanish.
Я изучаю немецкий два года. I have been studying German for two years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.