Beispiele für die Verwendung von "изюма" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle15 raisin15
Даже мой виноград усох до размеров изюма. Even the grapes are shrive led up like raisins.
Изюм в них очень кстати. The raisins are a nice touch.
Теперь же я скорее изюм, чем виноград. More raisin than grape, nowadays.
Думаю, она любит темный изюм и кишмиш. She likes raisins and sultanas, I think.
Пытаюсь решить между маком, изюмом и корицей. Trying to decide between poppy seed and cinnamon raisin.
На следующей неделе я принесу с изюмом." Next week, with raisins."
Ну, я знаю как сильно ты любишь сушеную курагу и изюм. Well, I know how much you love dried apricots and raisins.
Просто подумай о морщинистых старичках и об их морщинистом старом изюме. Just think of wrinkled old men and their wrinkled old raisins.
Если тебе любопытно, то это было примерно на "булочке с изюмом" If you're curious, it was around "raisin muffin"
Каждую неделю мужчина приносил хлеб с изюмом, с другими добавками и клал его в ковчег. Every week, the man would bring bread with raisins, with all sorts of good things, put it into the ark.
Москиты питаются нектаром, из цветов - в лаборатории мы кормим наших изюмом - но самкам нужна кровь. Mosquitoes actually live . their day-to-day nutrition comes from nectar, from flowers - in fact, in the lab, we feed ours raisins - but the female needs the blood meal.
Тэйлор жаловался на обработку баков, а Патти приготовила пирог с изюмом, и так далее и тому подобное. Taylor's yammering about septic tanks, ans Patty made her raisin cake, and everything's just going along.
Она прислала мне е-мейл о содержании калорий в булочке с изюмом, которые они продают в столовой. She sent me an email about the number of calories in our raisin muffins.
Добавляем изюм, масло, молоко и многое другое, чтобы испечь хлеб. Из простой пищи он стал чем-то вроде источника калорий. We add in raisins and oil and milk and all kinds of things to make bread, from a simple food into kind of a support for calories.
Германия сообщила о возникающих на этапе импорта проблемах с сушеным изюмом, который не соответствует минимальному содержанию влаги, и просила делегации обменяться информацией, с тем чтобы установить, должно ли по-прежнему соблюдаться требование, касающееся минимального содержания влаги, установленное в стандарте. Germany reported on problems at the import stage with dried raisins not respecting the minimum moisture content, and asked the delegations to exchange information to decide whether the minimum moisture content as stated in the standard is still appropriate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.