Exemples d'utilisation de "иисусу христу" en russe
Traductions:
tous56
jesus christ56
"Я отдаю себя, всецело, Иисусу Христу, моему Искупителю."
"I submit myself, absolutely, to Jesus Christ, my redeemer."
Благодаря силе молитвы, чистоте, тяжкому труду, потерянные женщины могут найти дорогу к Иисусу Христу.
Thanks to the power of prayer, of cleanliness, of hard work, lost women can find the road towards Jesus Christ.
Поскольку англиканские девочки и женщины представляют самые различные уголки «мировой деревни», наша миссия заключается в том, чтобы, подобно Иисусу Христу, уделять первостепенное внимание благосостоянию девочек, а также мальчиков, говоря и действуя с уверенностью и состраданием, участвуя в созидании мира, в котором униженные смогут подняться, голодные будут накормлены, больные будут исцелены, невинные — защищены, а угнетенные — освобождены.
As Anglican girls and women drawn together from across the global village, our mission is to imitate Jesus Christ in giving the utmost priority to the welfare of girls, as well as boys, as we speak and act with confidence and compassion, participating in the creation of a world in which the lowly are raised up, the hungry are fed, the sick are healed, the innocent are protected and the oppressed are freed.
"Иисус Христос Суперстар", новая постановка.
A revival of "Jesus Christ Superstar" at the Broadhurst Theatre.
Во имя Иисуса Христа, дай мне сил, заступник.
In the name of Jesus Christ, strengthen me, the intercessor.
"Молодой человек," сказал он, "Веришь ли ты в воскресение Иисуса Христа?"
He said, "Do you believe in the resurrection of Jesus Christ?"
Да, давал показания тут внизу про безумца, который считает себя Иисусом Христом.
Yeah, I was testifying down the hall about a nutjob who thinks he's Jesus Christ.
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
Я верю в Иисуса Христа, Его единственного Сына, рождённого от Отца до начала времён.
I believe in one Lord, Jesus Christ, the only begotten Son of God, born the Father before time began.
Иисус Христос из Назарета и его святая мать Дева Мария - свидетели, что я вас отлуплю!
As Jesus Christ the Nazarene and his holy mother the Virgin Mary are my witnesses, I will fong you!
Брат Пернелл Харрис, основываясь на твоей профессии веры в Иисуса Христа и признании своих грехов.
Brother Pernell Harris, based upon your profession of faith in Jesus Christ and the confession of your sins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité