Beispiele für die Verwendung von "иконкой" im Russischen
Übersetzungen:
alle112
icon112
Меня плохо восприняли в Силиконовой Долине, когда я сказал, что пациент в кровати стал иконкой для настоящего пациента в компьютере.
I've gotten into some trouble in Silicon Valley for saying that the patient in the bed has almost become an icon for the real patient who's in the computer.
Можно также найти предыдущие сообщения с участием ваших контактов. Для этого введите имя контакта рядом с иконкой Поиск в левой верхней части страницы.
You can also find previous messages with your connections by entering in their name next to the Search icon in the top left of the page.
Объявления о вакансиях с иконкой in на кнопке Apply (Подать заявку) позволяют подать заявку с использованием своего профиля LinkedIn, не выходя из приложения.
Job postings with an icon on the Apply button let you apply with your LinkedIn profile without leaving the Job Search mobile app.
В результатах поиска и списках просмотра вакансии, на которые можно подать заявку с использованием своего профиля LinkedIn, отображаются с иконкой in и пометкой Apply with profile (Подача заявки с использованием профиля).
In search results and browse lists, jobs where you can apply with your LinkedIn profile will show an in icon and say inApply or Easy Apply.
Выберите иконку Metatrader 4 и установите платформу
Choose the Metatrader 4 icon from the search results to install the platform
Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений.
Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.
Когда процесс установки завершится, нажмите на иконку MT4
"Click on the MT4 icon when installation is complete;"
Нажмите на иконку (Сообщения) в верхней части страницы.
Click the Messaging icon at the top of of the page.
Нажмите на иконку (Редактировать) справа от своей фотографии.
Click the Edit icon to the right of your profile photo.
Иконка станет серой и больше не будет называться Запланировано.
You'll see the icon grey out and will no longer show as Scheduled.
Рядом с названием группы изображена иконка в виде замка ().
There's a Padlock icon next to the group name.
Нажмите на иконку (Ещё) и выберите пункт Пожаловаться/заблокировать.
Click the More icon and select Report/Block.
Нажмите на иконку (Ещё) в правом верхнем углу обновления.
Click the More icon in the right corner of the update.
Нажмите на иконку (Сообщения) на панели навигации мобильного приложения.
Tap the Messaging icon in the navigation bar of the mobile app.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung