Beispiele für die Verwendung von "имел значение" im Russischen
Время загрузки следящего сервера сравнивается со временем, когда бит DACP имел значение 1.
The boot time of the witness server is compared to the time when the DACP bit was set to 1.
Доктор Фелдер отмечает, что он имел значение для дела, которым вы в то время занимались.
Dr. Felder notes that it had some significance to the case that you were working at that time.
Заполните открытый производственный заказ так, чтобы статус был Завершение, или обнулите его, чтобы он имел значение План, Оценка или Создать.
Complete the open production order so that the status is End, or reset the status so that it is Schedule, Estimate, or Create.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung