Beispiele für die Verwendung von "имели честь" im Russischen
23 июля г-жа дель Понте и я имели честь представить Совету Безопасности вышеупомянутые основные направления деятельности Трибунала.
On 23 July, Ms. Del Ponte and I had the honour of presenting the aforesaid directions to the Security Council.
Я понимаю, В качестве директора этого института Что вы имели честь Выступать в качестве психиатра определенных известных личностей
I understand, in your capacity as director of this institution, that you've had the privilege of serving as an alienist
Тунис, а также другие братские арабские государства, прилагают все усилия для того, чтобы создать основу для новой фазы совместных действий арабских стран, направленных на развитие сотрудничества во всех политических, экономических и культурных областях, а также на углубление развития и модернизации в соответствии с предложениями и решениями, одобренными на Конференции арабских государств на высшем уровне, которую мы имели честь принимать у себя в Тунисе в мае 2004 года.
Tunisia is sparing no effort, along with the other sisterly Arab countries, in laying the foundations for a new phase of joint Arab action, promoting cooperation in all the political, economic and cultural fields, and reinforcing the process of development and modernization, in line with the proposals made and decisions taken by the Arab Summit in May 2004, which Tunisia had the honour to host.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung