Beispiele für die Verwendung von "империях" im Russischen

<>
Те же успехи были в европейских империях. It even did that in the European empires.
В древние времена он активно практиковался в империях Востока, в Риме и Византии, в Азии и Европе, а новая история изобилует бессчетным числом соответствующих примеров72. It was an established practice in ancient times in the Oriental empires, in Rome and Byzantium, in Asia and Europe, and there are countless examples of it in modern history.
Нет, конечно, в отличие от большинства других арабских стран, в частности Ливана и Йемена, в Египте есть чувство национальной идентичности, берущее начало в древних империях фараонов. To be sure, unlike in most other Arab countries, particularly Lebanon and Yemen, Egypt has a sense of national identity, rooted in the Pharaonic empires of antiquity.
Об этом также говорит тот факт, что сегодня мы наблюдаем вспышки насилия в зонах анархии: в недееспособных государствах, рухнувших империях, неразвитых переферийных регионах, среди мафии, уличных банд и так далее. Also supporting it is the fact that we today see eruptions of violence in zones of anarchy, in failed states, collapsed empires, frontier regions, mafias, street gangs and so on.
развал, фрагментация Великой Римской империи. breakdown - the fragmentation of the Holy Roman Empire.
Америка была скорее мировым торговым центром, а не мировой империей. The US was more the world’s emporium than its imperium.
В Империи все спокойно, Божественный. Everything is ok in the empire, Devine.
Но, соответствуя этой все более анемичной империи, Наиф, которому исполнилось 82 года, как известно, болеет лейкемией. But, befitting this increasingly exsanguinous imperium, Naif, 82, is known to suffer from leukemia.
Турция является наследницей Оттоманской Империи. Turkey is the heir of Ottoman Empire.
Империи не всюду были плохими. The empires weren't all bad.
Американская империя не стеснена экономически: American empire is not constrained by economics:
В Империи зла, которая всегда побеждает! The empire of evil, which always wins!
Лувр пережил все роскошества Второй Империи. This one knew the splendors of the Second Empire.
Следовательно, падение Римской империи остаётся загадкой. And so, the decline of the Roman Empire remains a mystery.
Это случилось с падением Римской империи. It has happened with the fall of the Roman Empire.
Империи будут умолять выдать его тайны. Empires will supplicate themselves for its secret.
Чего же добилась Империя на Хоте? What did the Empire gain at Hoth?
За морем на архипелаге островная империя. There is a island empire at the oversea archipelago.
После этого мы приходим к империям. And then you get to, you know, you get empires.
Никто не может глумиться над Римской империей. No one humiliates the Roman empire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.