Beispiele für die Verwendung von "импортирован" im Russischen
Übersetzungen:
alle1232
import1232
Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
On the other hand, if you find entire columns or large number of values either missing or not imported properly, correct the problem in the source file.
Сбой отправки каталога — после отправки файла на обработку произошла ошибка, и файл CMR не был импортирован.
Catalog upload failed – An error occurred after the file was submitted for processing, and the CMR file was not imported.
В сетке нажмите кнопку Добавить или Удалить, чтобы выбрать компании и соответствующие прогнозные модели, в которые будет импортирован прогноз спроса.
In the grid, use the Add and Remove buttons to select the companies and corresponding forecast models to which the demand forecast will be imported.
Любой вид оружия может быть импортирован в Азербайджан только в том случае, если поставщик является государственной организацией, имеющей право выполнять подобный вид операций.
A weapon of any kind may be imported into Azerbaijan only if the supplier is a State organization authorized to conduct such transactions.
После того, как файл обновления каталога отправлен в систему и импортирован, специалист по закупкам может просмотреть сведения в файле обновления каталога, используя для этого форму Страница утверждения каталога.
After a catalog maintenance request (CMR) file has been submitted and imported, the purchasing professional can review the details of the CMR by using the Catalog approval page form.
В ответ на просьбу секретариата дать разъяснение по поводу допущенного Стороной явного отклонения Маврикий пояснил, что 31 литр тетрахлорметана был ошибочно импортирован правительством на основе старого перечня заказов для использования в средних школах в лабораторных целях.
When asked by the Secretariat to provide an explanation for its apparent deviation, Mauritius had explained that 31 litres of carbon tetrachloride had mistakenly been imported by the Government for laboratory uses in secondary schools, on the basis of an old order list.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung