Beispiele für die Verwendung von "импортирующую" im Russischen mit Übersetzung "import"

<>
Übersetzungen: alle1232 import1232
правительство страны, экспортирующей семена мака, должно выдавать соответствующий сертификат о стране происхождения семян Papaver somniferum, в качестве основания для вывоза таких семян в импортирующую страну; The Government of the country exporting poppy seeds should issue an appropriate certificate on the country of origin of the Papaver somniferum seeds as the basis for exportation to the importing country;
Например, банк может открывать финансирование после поступления товара на периферийный склад и продолжать его на этапах транспортировки и переработки товара, а затем его доставки на экспортный склад или его экспорта и погрузки на судно, перевозки в импортирующую страну и последующей доставки на склад. For example, the bank can start financing the goods once they enter an up-country warehouse and continue financing as the goods are transported and processed, and then enter an export warehouse, are exported and transferred to a vessel, transported to the importing country and then again stored.
Обновление данных на импортированной диаграмме Update data in an imported chart
Проверка и утверждение импортированных каталогов Validate and approve imported catalogs
Проверка продуктов в импортированных каталогах. Review products in imported catalogs.
Импортировать определенный файл кредитной карты Import a specific credit card file
Как экспортировать и импортировать рекламу. Export & import your ads
2. Импортировать данные из файла. 2. Import data from a file.
Как импортировать и экспортировать закладки Import or export bookmarks
Импортировать исторические данные из файлов. Import historical data from files.
Мы импортируем муку из Америки. We import flour from America.
Мы импортируем кофе из Бразилии. We import coffee from Brazil.
Мы импортируем чай из Индии. We import tea from India.
Укажите способ сохранения импортируемых данных. Specify how you want to store the imported data.
Определите общий объем импортируемых данных. Determine the total amount of data being imported.
Затем импортируйте их в Chrome: Then, import your bookmarks into Chrome:
Импортируйте списки воспроизведения из iTunes. Import your playlists from iTunes.
Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские. The Saudi's imported less equipment than the Russians.
В результате "Китай атакует импортированная инфляция". As a result, "China is being attacked by imported inflation."
Использовать импортированную тиковую историю (если доступна) Use imported tick history (if possible)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.