Beispiele für die Verwendung von "индексация" im Russischen
К тому же, автоматически произойдёт полная и понятная всем индексация системы налогообложения с учётом инфляции.
As a side benefit, the tax system would be automatically, fully, and transparently indexed to inflation.
Если никакое из этих условий не соблюдается, рекомендуется вернуть эту настройку в значение по умолчанию, при котором индексация не выполняется.
If neither of these situations applies, it is recommended that the setting be changed back to the default value of not indexed.
При поиске в Outlook появляется следующее сообщение об ошибке: "Что-то пошло не так, и не удалось выполнить поиск" или "Результаты поиска могут быть неполными, так как индексация элементов все еще продолжается".
When searching in Outlook, you get this error: “Something went wrong and your search couldn’t be completed.”, or "Search results may be incomplete because items are still being indexed".
услуги по архивному хранению всей документации и регистрации входящих и исходящих почтовых сообщений; индексация документов (в среднем 8000 документов в месяц) при вводе в систему хранения изображений на оптических дисках, а также открытие связанных с работой дел для текущих операций Фонда; ответы на прямые телефонные запросы и прием посетителей.
Provide records management services for all documentation and incoming and outgoing mail; index documents and scan them (average 8,000 documents per month) into the Fund's optical disk-based imaging system, as well as opening related work cases for the Fund's workflow operation; answer or direct telephone enquiries and visitors.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung