Beispiele für die Verwendung von "инкубатор" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle67 incubator63 andere Übersetzungen4
Такой инкубатор стоит $ 2 000. And incubator costs 2,000 dollars.
Сбегай, принеси горячего молока и помести малышей в инкубатор. Run and get some hot milk and put these guys in the incubator.
сейчас вы видите то, что ни коим образом не напоминает инкубатор. What you see here looks nothing like an incubator.
Но, классический инкубатор работает от электричества и иногда стоит до 20 тысяч долларов. But traditional incubators require electricity and cost up to 20 thousand dollars.
Но уже есть инкубатор, который стоит 25 долларов, обеспечивающий тот же уровень качества. And there's a 25-dollar incubator giving that performance that had been created.
И они начали думать: "Можем ли мы построить неонатальный инкубатор полностью состоящий из автомобильных запчастей?" So they started to think, "Could we build a neonatal incubator that's built entirely out of automobile parts?"
Фонд будет выделять гранты на необычные и фантастические научные идеи и действовать как некоммерческий инкубатор для многообещающих открытий. The fund will provide grants for blue-sky science and act as a non-profit incubator for promising discoveries.
Когда она принесла свою малышку в местную кинику, врач посоветовал ей отвезти Рани в городскую больницу, где бы её малышку поместили в инкубатор. She took her baby to the nearest village clinic, and the doctor advised her to take Rani to a city hospital so she could be placed in an incubator.
Любое участвующее новообразующееся предприятие проводит в инкубаторе только определенное время, и по завершении инкубационного процесса компания должна быть готова покинуть инкубатор и начать самостоятельную работу на рынке: Any tenant start-up only spends a limited time in the incubator and after going through the incubation process the company should be prepared to leave the incubator and start self-sustained performance in the market:
В Израиле служба разведки Подразделение 8200 известна как фактический технологический инкубатор, ее выпускники, покидая службу, зачастую устраиваются в технические стартапы, получающие мгновенное финансирование, чаще всего они сосредоточены на сфере кибербезопасности. In Israel, the Israeli Defense Forces Unit 8200, an intelligence service, is known as a de-facto technology incubator, with Unit 8200 alumni often exiting the service to immediately funded tech startups, most often focused on cybersecurity.
Аналогично, устройство под названием "Обними младенца крепче", разработанное в Индии, стоит приблизительно 200 долларов – в сравнении с 2000 долларов за обычный инкубатор в США – дает миллионам детей с низким весом при рождении, а также недоношенным детям доступ к этому спасительному ресурсу. Similarly, the Embrace infant warmer, developed in India, costs roughly $200 – compared to $2,000 for a conventional incubator in the US – giving millions of low-birth-weight and premature infants access to this life-saving resource.
Проблема в том, что если вы покупаете инкубатор за $40 000, и посылаете его в средних размеров деревню в Африке, он будет отлично работать год или два, а потом что-то пойдет не так, и он сломается и останется сломанным навсегда, потому что там нет полного набора запчастей, и нет возможности провести экспертизу на месте, чтобы исправить сломанный элемент оборудования за $40 000. The problem is, if you buy a $40,000 incubator, and you send it off to a mid-sized village in Africa, it will work great for a year or two years, and then something will go wrong and it will break, and it will remain broken forever, because you don't have a whole system of spare parts, and you don't have the on-the-ground expertise to fix this $40,000 piece of equipment.
Ты следишь за зубной мякотью в инкубаторах? Are you minding the dental pulp in the incubators?
Знаете эти, к примеру, инкубаторы для новорожденных? You know, incubators for infants, for example.
Сушилки - это инкубаторы и распространители бактерий и эпидемий. Hot air blowers are incubators and spewers Of bacteria and pestilence.
Первостепенная задача инкубатора как раз и состоит в этом. That is the primary function of an incubator.
Когда-то в кинохронике я видел ребенка в инкубаторе. BABY CRIES I seen an incubator baby in a newsreel once.
Транспортная команда готовилась к извлечению, но в инкубаторе возникла утечка. My transport team was prepping for extraction when the incubator developed a leak.
Париж занят строительством, того что станет крупнейшим в Европе инкубатором в Галле Фрейсине. Paris is busy building what will be Europe's largest incubator at Halle Freyssinet.
Эти переполненные города – идеальные инкубаторы для вспышек таких острых инфекционных болезней, как Эбола. These cramped cities are ideal incubators for outbreaks of emerging infectious diseases like Ebola.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.