Exemples d'utilisation de "инструкциям по оплате" en russe
Следуйте приведенным ниже инструкциям по оплате для своей страны или проверьте свой счет.
You can follow the payment instructions below for your country, or check your invoice.
Полные инструкции см. в разделе Инструкция по оплате (форма).
For complete guidelines, see Payment instruction (form).
Создайте и ведите инструкции по оплате в форме Инструкция по оплате.
Create and maintain payment instructions in the Payment instruction form.
Создайте и ведите инструкции по оплате в форме Инструкция по оплате.
Create and maintain payment instructions in the Payment instruction form.
Чтобы не допустить прерывания обслуживания, выполните инструкции по оплате, указанные в вашем счете.
To avoid any interruption in service, follow the payment instructions on your invoice.
Вы не можете производить манипуляции с активами до тех пор, пока не будет произведена их очистка, и они не будут размещены на вашем торговом счете (пожалуйста, см. ИНСТРУКЦИИ ПО ОПЛАТЕ ниже).
Funds are not available for trading until they are cleared funds and posted to the Customer's trading account (please see PAYMENT INSTRUCTIONS below).
Выберите Оплатить сейчас и следуйте инструкциям по оплате задолженности.
Select Pay now, and then follow the instructions to pay the balance due.
Этот магнат горнодобывающей отрасли, у которого имеется неурегулированный спор по оплате налога на выбросы углерода в размере $6 миллионов, сделал это заявление в то время, когда он пытался отмахнуться от вопросов о том, есть ли у него конфликт.
The mining magnate, who is in a dispute about paying a $6 million carbon tax bill, made the claim as he tried to brush off questions about whether he had a conflict.
Следуйте инструкциям по устранению неполадок, приведенным на странице Не удается воспроизвести или использовать ранее загруженный контент на консоли Xbox 360.
Follow the troubleshooting steps at Can’t play or use previously downloaded content on Xbox 360.
Следуйте приведенным ниже инструкциям по обновлению геймпада по беспроводной связи, чтобы обеспечить работу с адаптером стереогарнитуры Xbox One.
Follow these steps to update your controller wirelessly and to support the Xbox One Stereo Headset Adapter:
6.14. Вы несете полную ответственность за записи, оплату и бухгалтерский учет перед всеми соответствующими правительственными органами, органами налогообложения или иными органами по оплате каких-либо налогов или других сборов, которые могут начисляться на любые суммы, выплачиваемые вами, так как Компания, в общем, не собирает налоги от имени какой-либо власти ни в какой форме и никаким образом.
6.14. You are solely responsible for recording, paying and accounting to any relevant governmental, taxation or other authority for any tax or other levy that may be payable on any amounts paid to you, as the Company does not, in general, collect tax on behalf of any authority in any form or manner .
Следуйте стандартным инструкциям по настройке двухэтапной аутентификации для мобильного приложения. Обязательно просканируйте QR-код или введите секретный ключ на всех нужных устройствах.
Follow directions as usual to set up 2-Step Verification for the mobile app, making sure to either scan the generated QR code or enter the generated secret key on all devices that you want to set up.
Вы берете на себя обязательство по оплате любых издержек, понесенных нами в связи со взысканием задолженности, включая разумные расходы на юридические услуги.
You agree to pay all expenses associated with such collection, including reasonable attorneys' fees.
Выберите Изменить профиль и следуйте инструкциям по изменению адреса для выставления счетов.
Select Edit profile, and then follow the instructions to correct your billing address.
Мы ценим ваши отзывы и другие предложения в отношении WhatsApp и наших Сервисов, однако вы безоговорочно соглашаетесь с тем, что мы можем использовать их, не принимая на себя никаких обязательств по оплате подобных отзывов и предложений (так же как и вы не обязуетесь предоставлять нам какие-либо отзывы или предложения).
We always appreciate your feedback or other suggestions about WhatsApp and our Services, but you understand that we may use your feedback or suggestions without any obligation to compensate you for them (just as you have no obligation to offer them).
Если вы еще не добавили аккаунт Instagram с помощью Business Manager или Страницы своей компании, нажмите Добавить аккаунт и следуйте инструкциям по настройке аккаунта Instagram.
If you haven't added an Instagram account through Business Manager or your business's Page, click Add an Account and follow the steps to set up your Instagram account.
Для отправки запросов по оплате и возмещению денежных средств перейдите на страницу службы поддержки Apple и нажмите Get started (Начать) в нижней части страницы.
For payment inquiries and refund requests go to Apple Support and click Get started at the bottom of the page.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité