Beispiele für die Verwendung von "интенсивное движение" im Russischen mit Übersetzung "heavy traffic"
Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Уже на предварительных стадиях планирования новых школ следует привлекать для консультаций органы по надзору за безопасностью дорожного движения и органы здравоохранения, с тем чтобы школы сооружались по возможности вблизи от жилых районов и дальше от дорог с интенсивным движением транспорта.
Road safety and public health authorities shall be involved in the early stages of planning new schools so as to ensure that, as far as possible, they are built near residential areas and far from roads carrying heavy traffic.
Работа по уменьшению неблагоприятных для среды факторов, связанных с интенсивным движением в районе Балтийского моря, была сосредоточена в основном на борьбе с незаконными выбросами; повышении безопасности судоходства для уменьшения вероятности аварий; и создании надлежащего потенциала для принятия ответных мер при возникновении аварий.
The work to reduce the environmental risks associated with the heavy traffic in the Baltic Sea area was mainly concentrated around eliminating illegal discharges; improving safety of navigation to reduce the risk of accidents; and ensuring there was an adequate ability to respond to an accident.
Его неустойчивая экосистема, на регулярной основе подвергаемая интенсивному движению грузовых и туристических судов, требует всеобъемлющего механизма ее защиты, в целях обеспечения ее дальнейшего вклада в обеспечение устойчивого развития малых островных развивающихся государств Карибского бассейна, и в частности обеспечения устойчивых средств к существованию прибрежных общин.
Its fragile ecosystem, routinely exposed to heavy traffic for cargo and cruise tourism, demands a comprehensive scheme for its protection, to ensure its continued contribution to the sustainable development of the Caribbean SIDS and in particular to the sustainable livelihoods of coastal communities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung