Beispiele für die Verwendung von "интересный" im Russischen
Übersetzungen:
alle1522
interesting1362
fun58
exciting57
attractive5
entertaining3
intresting1
andere Übersetzungen36
Спросила, что плохого мог сделать такой интересный мужчина.
I asked what wrong such a handsome man could have done.
Используйте интересный текст, изображения и призывы к действию.
Choose compelling text, images & calls to action
Еще одна отличительная черта кораллов - их интересный химический состав.
Then their other attribute is that they have this great chemistry.
Кейс предлагает интересный взгляд на нашу сущность как киборга.
Case offers surprising insight into our cyborg selves.
Или хотя бы добавьте интересный фон, чтобы заполнить доступное пространство.
At a minimum, consider adding an image backdrop to make the most of the available space.
Есть кто-нибудь интересный на камере, которую вы спрятали в скворечнике?
Anyone of interest on the camera you hid in the birdhouse?
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр представляет собой еще более интересный случай.
The case of Prime Minister Tony Blair of the UK is even more extreme.
И хотя это очень интересный звук, изучать его оказалось очень тяжело.
And while that's an absolutely fascinating sound, it actually turns out to be a very difficult project.
Интересный факт, человеческое тело лишенное большинства крови чаще всего перестает функционировать.
A bit of trivia, the human body when drained of most its blood will often times stop working.
Чтобы создать интересный атмосферный эффект, настройте видео на автоматическое воспроизведение и повтор.
Videos can be set to autoplay and to loop, creating atmospheric, ambient effects.
Нам понадобится такой интересный параметр, как «Разные колонтитулы для четных и нечетных страниц».
And the tricky little option that we need to choose here is Different Odd & Even Pages.
Это был очень интересный опыт. Машины были чистые и надежные, в них всё работало.
It was a very nice experience, and the cars were clean and reliable, and it all worked.
Поэтому мы хотели бы получить от Вас интересный ассортимент Ваших товаров для продажи по консигнации.
Therefore we would be happy to receive a representative sample of your products for sale on your invoice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung